Examples of using C'est un peu in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
C'est un peu tard?
C'est un peu plus petit qu'une grenade.
Mais non, c'est un peu inattendu, c'est tout.
C'est un peu tard pour la prière.
C'est un peu comme vivre chez les Esquimaux?
C'est un peu une situation où tu t'es attiré seul, Derek.
C'est un peu plus compliqué que ça, Charles.
C'est un peu fort.
C'est un peu plus compliqué que ça.
C'est un peu loin.
C'est un peu comme regarder dans l'imagination des autres par un petit hublot.
C'est un peu comme être au chalet 24/7.
C'est un peu un choc de revenir.
C'est un peu terrifiant.
C'est un peu ma série préférée.
C'est un peu sombre?
C'est un peu comme un morceau de penne top cuit entre ces jambes.
Mais, tu sais c'est un peu sans espoir.
Dans un sens, c'est un peu comme New York.
C'est un peu vrai.