CADRE DU GROUPE in English translation

framework of the group
cadre du groupe
context of the group
cadre du groupe
contexte du groupe
within the cluster
au sein du groupe
du cluster
dans le groupe
dans le cadre du module
au sein du labex

Examples of using Cadre du groupe in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Canada participe aussi à des initiatives de lutte contre la cybercriminalité dans le cadre du Groupe des Sept, de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et de l'Organisation des États américains.
Within the Group of Seven, the United Nations Office on Drugs and Crime(UNODC) and OAS, Canada is also participating in initiatives to combat cybercrime.
Le débat économique international de haut niveau, actuellement mené dans le cadre du Groupe des huit principaux pays industrialisés(G-8), devrait être ouvert à d'autres groupements
The international high-level economic dialogue now carried out under the Group of Eight Major Industrialized Countries grouping should be opened to include other groupings
Ainsi dans le cadre du groupe, Scm représente les technologies pour l'usinage du bois
Therefore within the group, SCM brings together the wood working technology
développement continuant de s'alourdir, la Colombie a rappelé, dans le cadre du Groupe des 77 et du Mouvement des pays non alignés,
which was why her Government had stressed, within the Group of 77 and the Movement of Non-Aligned Countries,
notamment dans le cadre du Groupe des Vingt(G-20), visaient à privilégier les objectifs macroprudentiels de lutte contre les risques systémiques, afin de prévenir de nouvelles crises financières.
including under the Group of Twenty(G-20), were aimed at shifting regulatory focus to macroprudential objectives to address systemic risks in order to reduce the risk of future financial crises.
Nous rappelons à l'Assemblée générale que l'Arménie négocie au nom du Haut-Karabakh dans le cadre du Groupe Minsk de l'OSCE, car l'Azerbaïdjan refuse de négocier directement avec les autorités du Haut-Karabakh.
We remind the General Assembly that Armenia is negotiating on behalf of Nagorny Karabakh within the OSCE Minsk group framework because Azerbaijan refuses to negotiate directly with the authorities of Nagorny Karabakh.
Dans le cadre du Groupe et d'autres organes,
Within IPF and other forums,
Un petit État insulaire pour lequel des données détaillées sont limitées(il reçoit actuellement une assistance extrêmement limitée dans le cadre du groupe O) fait désormais partie du groupe C
One small island state for which limited detailed data is available(which currently receives very limited assistance under Group O) has been reclassified and moved from Group
En 2012, l'AEDH a organisé dans le cadre du groupe d'amis de l'AEDH,
In 2012, the AEDH organised within the group of the Friends of the AEDH,
Certains sujets connexes sont traités dans le cadre du Groupe sur l'observation de la Terre,
Some relevant topics are addressed under the umbrella of the Group on Earth Observations,
Même si les pays n'examinaient pas la question des obstacles non tarifaires, dont ils pourraient apparemment débattre dans le cadre du Groupe sur les obstacles non tarifaires au commerce, la reprise des pourparlers était une étape positive.
Although countries were not going to discuss non-tariff barriers-- a subject they appeared to leave open for discussion under the group on non-tariff barriers to trade-- the re-engagement of countries in the talks was a positive step.
il ressort des travaux menés dans le cadre du Groupe des Huit sur l'énergie,
framework of multilateral commitments, as discussed in the context of Group of Eight talks on energy,
a apporté une contribution significative au Groupe consultatif de l'immobilier dans le cadre du Groupe de travail des pratiques juridiques
has provided substantive inputs to Real Estate Advisory Group under the Working Party on International Legal
une note a été établie pour préparer de nouveaux débats auxquels prendront part tous les membres du GGE sur les activités qui pourraient être entreprises dans le cadre du Groupe en 2004.
first round of consultations, a note was prepared to initiate further discussions with all EMG members on potential activities to be undertaken in the framework of EMG during 2004.
Au cours du prochain exercice biennal, il est prévu que la fonction d'évaluation remplie par le Bureau fasse l'objet d'une évaluation par les pairs dans le cadre du Groupe des Nations Unies sur l'évaluation.
During the forthcoming biennium, it is envisaged that the OIOS evaluation function will be peer-reviewed within the United Nations Evaluation Group framework.
Le Président(parle en anglais): Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir ou présenter un projet de résolution dans le cadre du groupe 5<< Désarmement régional et sécurité.
The Chair: I shall now give the floor to representatives who wish to make statements or introduce draft resolutions under cluster 5,"Regional disarmament and security.
le Groupe de travail a noté qu'il lui faudrait examiner ce que le droit d'accès accordé à la partie concernée l'autorisait à faire dans le cadre du groupe.
access to insolvency proceedings, the Working Group noted that it would need to consider what access entitled the relevant party to do in the group context.
on a convenu qu'il était nécessaire de conserver cette possibilité lors de l'examen des nominations conjointes dans le cadre du groupe.
debtors in possession and agreed that it was necessary to maintain that possibility in discussing joint appointments in a group context.
Je donne maintenant la parole aux représentants qui ont demandé la parole au titre des explications de vote sur les projets de résolution adoptés hier, dans le cadre du groupe 1<< Armes nucléaires.
I now give the floor to representatives who have asked to speak in explanation of vote on the draft resolutions adopted yesterday under cluster 1,"Nuclear weapons.
les organismes locaux s'occupant de l'égalité des sexes disposent également de ressources humaines provenant de la Direction pour l'égalité des sexes, dans le cadre du Groupe pour la promotion de l'égalité des sexes.
local bodies for gender equality also have available human resources from the Directorate for Gender Equality within the Group for the promotion of gender equality.
Results: 95, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English