CE DROIT DEVRAIT in English translation

Examples of using Ce droit devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Au paragraphe 3, la question est de savoir qui a le droit de demander la récusation d'un juge et si ce droit devrait être accordé à un État intéressé.
In paragraph 3, the question was who had the right to request the disqualification of a judge, and whether that right should be extended to an interested State.
on a déclaré que, si les autorités avaient le droit de s'opposer au transfert d'une concession, ce droit devrait être soumis à la condition que le refus ne soit pas opposé de manière déraisonnable.
where the Government was to be given the right to withhold approval of the assignment of a concession, that right should be subject to the reservation that consent must not be unreasonably withheld.
Ce droit devrait être protégé en portant une attention particulière aux droits culturels spécifiques des groupes défavorisés
This right should be protected with particular concern for the distinctive cultural rights of disadvantaged and marginalised groups,
La réalisation de ce droit devrait toutefois être fondée sur les principes fondamentaux
The realization of that right should nevertheless be based on the fundamental principles
Si le peuple palestinien a droit de demander la restitution de territoires, ce droit devrait être naturellement compensé par le droit du peuple juif de demander restitution
If the Palestinian people had a right to claim restitution of the territories, that right should, of course, be balanced by the right of the Jewish people to claim restitution
Ce droit devrait être défendu
This right should be zealously guarded
le prévoient la plupart des rares États qui étendent déjà le droit de réserve de propriété au produit, ce droit devrait toujours être une sûreté réelle mobilière
consistent with the position found in almost all of those few States which already extend the retention-of-title right into proceeds, this right should always be a security right
alors que ce droit devrait être également conféré à l'État lésé,
yet such a right must equally be given to the injured State,
empêchée de demander réparation, ce droit devrait être exercé par les descendants de la victime directe
precluded from claiming reparation, such right should be enjoyed by the descendants of the direct victim,
Ce droit doit être respecté et garanti par les États membres.
This right should be ensured by member States, and not violated.
Ce droit doit être absolu.
This right should be absolute.
Ce droit doit être communiqué conformément au principe directeur 4.1.
This right should be disclosed in accordance with Guideline 4.1.
Sélectionnez les utilisateurs et/ou les groupes, auxquels ce droit doit être accordé.
Select which users and/or groups, this right should be granted.
Ce droit devra normalement être exercé auprès du réseau social en question.
Normally, this right must be exercised before the Social Network.
Ce droit doit être respecté.
This right has to be respected.
L'exercice de ce droit doit être conforme aux obligations internationales pertinentes.
The exercise of this right has to be in accordance with relevant international obligations.
Ce droit doit s'appliquer lorsque.
This right shall come in to effect when.
Exercice de ce droit devront comprendre les mesures nécessaires pour assurer.
Realization of this right shall include those necessary for.
Ce droit doit être protégé par la loi.
This right shall be protected by law.
Ces droits devraient être considérés comme essentiels à toute société démocratique.
These rights should be considered essential to any democratic society.
Results: 41, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English