CE PROJET DEVRAIT in English translation

this project should
ce projet devrait
these drafts would
this proposal should
cette proposition devrait
ce projet devrait

Examples of using Ce projet devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce projet devrait être testé dans des pays pilotes en collaboration avec des projets se proposant d'y contribuer à titre volontaire.
The draft would be tested in pilot countries in collaboration with voluntary contributing projects.
Ce projet devrait avoir une conséquence très importante:
A very important outcome of this project is expected to be a trained,
Ce projet devrait permettre d'extraire environ 300 milliards de barils de pétrole,
That project is expected to extract approximately 300 billion barrels of oil,
Ce projet devrait inclure les principales actions à mener au cours des prochaines années par l'Estonie pour réduire les inégalités
This programme should encompass Estonia's main actions towards reducing gender inequality and promoting gender equality
Ce projet devrait prendre fin en juin 2016
It is anticipated that this project will be concluded by June 2016,
Ce projet devrait contribuer à former le personnel nécessaire au développement d'une industrie cinématographique nationale.
It is expected that this project will contribute to the development of the necessary human resources for the national film industry.
CIPC, ce projet devrait générer un financement de 100 millions de dollars mobilisé auprès du secteur privé
CPIC, this project should attract $100M in private sector financing and foster a new set of
Ce projet devrait permettre de produire les premières estimations complètes du budget hydrique des Grands Lacs qui clôt, de façon systématique, le bilan hydrique entier, tout en tenant compte des biais et des incertitudes qui caractérisent la mesure.
This project is expected to result in the first comprehensive water budget estimates for the Great Lakes that systematically close the entire water balance while addressing both measurement bias and uncertainty.
Il convient de souligner que ce projet devrait être financé par le budget national
It needs to be emphasised that this project should be funded from the national budget
l'achèvement de ce projet devrait permettre d'accélérer la compétitivité dans le commerce maritime mondial
the completion of this project is expected to accelerate competitiveness in global maritime trade
Ce projet devrait donc mener à l'amélioration de la qualité
This project should lead to improve quality
Traduction des directives dans d'autres langues de l'Organisation des Nations Unies vers la mi-septembre 2004; ce projet devrait être affiché en anglais dans un premier temps sur le site www. basel. int.
Translation of the guidelines in other UN languages by mid September 2004; these drafts would be made available on www. basel. int in English at this time;
Ce projet devrait toucher 750 000 agricultrices
This project is expected to reach 750,000 farmers in Malawi,
A court terme, ce projet devrait permettre de fournir aux fabricants d'hélicoptères bombardiers d'eau un argument commercial fortement différentiateur,
In the short run, this project should make it possible to strongly provide to the water bomber helicopters manufacturers a differentiating commercial argument,
Nous sommes fiers du fait que ces voitures seront fabriquées en Ontario et que ce projet devrait créer près de 2 500 nouveaux emplois directs
We are proud that these cars will be made in Ontario, and that this project is expected to create nearly 2,500 new direct and indirect jobs in
Ce projet devrait en outre permettre de déterminer les conditions préalables à l'établissement de dispositifs d'information,
In addition, this project should guarantee educative preconditions for the establishment of the systems of vocational information
Ce projet devrait créer plus de 80 emplois dans les domaines de la recherche,
This project is expected to create more than 80 research, engineering
À terme, la réalisation de ce projet devrait permettre la protection des riches habitats côtiers des îles,
Over the long term, the implementation of this project should help protect the rich coastal habitats of the islands,
Ce projet devrait susciter une demande importante de plantes médicinales,
This project is expected to create significant demand for medicinal plants,
Et, bien sûr, dans ce projet devrait faire partie la proposition d'initier,
And, of course, in this project should be part the proposal of starting,
Results: 122, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English