this plan
ce plan
ce régime
ce projet
ce programme
ce dispositif this plane
ce plan
cet avion
ce vol
cet appareil
ce zinc this scheme
ce programme
ce régime
ce dispositif
ce système
ce schéma
ce plan
ce projet
ce mécanisme
cette formule
cette modalité this body
ce corps
ce plan
ce corpus
ce cadavre
cet organe
cette instance
cet organisme
cette organisation
cet ensemble
cette institution this map
ce plan
cette carte
cette map
cette application
cette cartographie this level
ce niveau
ce degré
ce taux
ce plan
ce montant
ce stade
cet étage
cet échelon
cette classe
cette échelle this blueprint
ce plan
ce modèle
présent plan directeur
ce projet
ce schéma
ce document this shot
ce coup
ce tir
ce plan
ce cliché
cette photo
cette prise
ce panier
cette chance
cette injection
cette scène
Vous voyez… des dollars tomber dans ce plan . You may notice a lot of dollar bills falling through the air in this shot . Soupirs Nous avons besoin de le couvrir pour ce plan . Sighs We need to get this covered up for this shot . Un des éléments de ce plan est la gestion de la performance. Ce Plan comportait un programme opérationnel budgétisé pour les années 2006-2007.Within this plan was a two-year cost operational plan for the years between 2006 and 2007.Grâce à ce plan , nous avons réalisé des progrès significatifs dans de nombreux secteurs. Under that plan we have made significant progress across most sectors.
Pour que ce plan fonctionne, c'est tout ou rien. For this plan to work, it is all or nothing.J'ai donc monté ce plan pour dévaliser la boutique. So I came up with this plan to rob the store. J'ai choisi ce plan moi aussi. I went for this plan myself. Pour que ce plan fonctionne… on a besoin de votre assistance. In order for this plan to work, we need you to do a job. Nous sommes presque sûrs que ce plan a été fait en ltalie. We're pretty certain that this drawing was drafted in Italy. J'aime ce plan , je veux dire, si on vote. I like this plan , I mean, if we're taking a vote. J'aime bien ce plan , je renonce au mien. I like this plan . I would like to officially withdraw my plan. . Ce plan sera examiné par le Congrès universel.These plans will be part of the content of the agenda of the Universal Congress.Ce plan prend la suite du plan Conquêtes 2015,The plan is a continuation of the Conquests 2015 plan, Nous pensons que ce plan a des chances de fonctionner. We feel like this plan has a reasonable chance SUCCESS. See that map ? Ce plan était nécessaire.That shot was required.Ce plan figurera au budget de l'exercice biennal 2010-2011.These plans will be part of the next biennial budget for 2010-2011.You draw up that map , Henry. Ce plan sera nécessaire plus tard pour la production de votre commande.This drawing will be needed later for the production of your order too.
Display more examples
Results: 4057 ,
Time: 0.0766