CES NORMES DEVRAIENT in English translation

these standards should

Examples of using Ces normes devraient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Toutes ces normes devraient être conformes notamment aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme élaborés par les Nations Unies,
All such standards should be consistent, inter alia, with the international human rights instruments of the United Nations,
Ces normes devraient tenir compte des considérations autres que d'ordre commercial qui
Such standards should reflect the non-trade concerns of societies in different countries
Dans la mesure du possible, ces normes devraient prévoir le marquage des explosifs aux fins d'identification
To the extent feasible, such standards should include the tagging of explosives for the purpose of postdetonation identification
Ces normes devraient imposer aux professionnels de la santé de fournir le même niveau de soins
Such standards should require health professionals to provide the same level of care
Ces normes devraient servir de cadre à l'élaboration de programmes relatifs aux soins de santé et permettre d'obtenir les résultats souhaités en matière d'instruction des élèves au sein du système pré-universitaire.
These standards are expected to serve as a framework for the design of health care curricula as a means to achieve the desired results in educating students in the pre-university system.
Ces normes devraient comprendre une définition des comportements acceptables
Such norms should include a definition of acceptable
l'Azerbaijan Women and Development Centre, ces normes devraient viser à la fois à promouvoir
the Azerbaijan Women and Development Centre stated that the standards should aim both to promote
L'Organe recommande aux gouvernements d'adopter des normes appropriées pour les enquêtes sur des affaires concernant la saisie de substances placées sous contrôle international qui ont été vendues illégalement sur l'Internet; ces normes devraient prévoir des prescriptions minimales en matière de collecte et de communication de données.
The Board recommends that Governments introduce adequate standards for investigating cases involving seizures of internationally controlled substances that were sold illegally through the Internet; such standards should include minimum requirements for collecting and reporting data.
Ces normes devraient également s'appliquer aux nouvelles technologies de la communication- comme l'Internet- qui contribuent
These standards should also apply to new communications technologies such as the Internet,
Ces normes devraient s'avérer pour le moins comparables à celles de la RCRA américaine concernant l'élimination par enfouissement
These standards should be at least comparable to the US RCRA standards for land disposal,
Ces normes devraient comprendre, à tout le moins,
These standards should include, at the very least,
Le Congrès a statué que ces normes devraient être revues au moins tous les cinq ans par l'EPA, afin de tenir compte
Congress directed that such standards should be reviewed at least every five years by the EPA to keep up with current science,
par. 17), M. Christian souscrit au point de vue du Comité selon lequel ces normes devraient être révisées d'urgence.
Nations accounting standards differed(A/53/513, para. 17), he endorsed its view that the standards should be urgently reviewed.
Ces normes devront être compatibles avec les critères du GAFI et des FSRB.
The articulation of these standards should be conducted in the context of FATF and FSRBs.
Ces normes doivent.
Such standards shall.
Ces normes doivent être préservées
These standards must be preserved
Ces normes doivent être réaffirmées et développées.
These standards must be reaffirmed and developed.
Ces normes doivent guider les décisions que nous sommes amenés à prendre pour Textron.
These standards must govern our conduct when making decisions which affect Textron.
Ces normes doivent être réglementées afin d'assurer leur respect en tout temps.
These standards must be regulated to ensure compliance at all times.
Cette norme doit être par conséquent amendée par la CIMP.
This standard should be amended appropriately by the ICPM.
Results: 46, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English