CESSEZ in English translation

stop
arrêter
cesser
empêcher
butée
stopper
fin
halte
escale
interrompre
arrete
discontinue
cesser
interrompre
arrêter
mettre fin
supprimer
abandonner
suspendre
discontinuer
mettre un terme
cease
cesser
mettre fin
plus
arrêter
mettre un terme
cessation
prendre fin
quit
quitter
démissionner
abandonner
partir
arrêter de
cesser
do not continue
ne continuez pas
ne poursuivez pas
cessez
ne reprenez pas

Examples of using Cessez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais cessez de vous tourmenter.
But don't go on torturing yourself.
Cessez de lire vos coupures de presse, d'accord?
You quit reading your press clippings, all right?
Cessez, Grosser, ou je vous y forcerai.
Stop it, Grosser, or I will make you.
Cessez de dire que c'est sans espoir?
Will you stop saying it's hopeless?
Cessez de m'appeler"mon père"!
Would you stop calling me"father"!
Comptable, cessez l'affaire.
Accountant, break the deal.
Cessez de me déranger.
You mustn't disturb me.
Cessez ou sortez.
Desist or depart.
Cessez d'utiliser tous vos appareils électroniques.
Power down all your electronic devices.
Cessez donc d'imiter le gorille pour imiter un humain!
Why don't you stop imitating a gorilla and imitate a man?
Cessez de tortiller, Lindus!
Would you stop squirming, Lindus?
Cessez, Nelson.
Stop it, Nelson.
Vous cessez de vous dire ça.
You keep telling yourself that.
Cessez immédiatement ce comportement insultant!
Will you stop this insulting behaviour immediately?
Cessez l'utilisation s'il y a une anomalie ou une panne.
Terminate usage when there is an abnormality or failure.
Cessez le feu!
Stop that firing!
Cessez, mes sœurs!
Stop it, Sisters!
Cessez de caqueter!
Stop that cackles!
Cessez d'importuner les villageois.
You have to stop disturbing the villagers immediately.
Cessez de payer vos primes, si vous le souhaitez, tout en conservant votre protection.
Choose to stop paying premiums while maintaining your coverage.
Results: 1071, Time: 0.0758

Top dictionary queries

French - English