CHOSES INCROYABLES in English translation

incredible things
chose incroyable
truc incroyable
truc formidable
chose invraisemblable
unbelievable things
chose incroyable
truc incroyable
crazy things
truc de fou
truc dingue
chose folle
dingue , c'
chose de fou
chose de dingue
amazing stuff
wonderful things
chose merveilleuse
chose magnifique
belle chose
chose formidable
bonne chose
great things
grande chose
bonne chose
truc génial
truc super
meilleure chose
plus belle chose
excellente chose
chose importante

Examples of using Choses incroyables in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il passe la plupart de son temps à inventer des choses incroyables qui, généralement, tournent mal malgré ses efforts.
He spends the majority of his time inventing incredible things, most of which tend to backfire, despite his best efforts.
J'ai eu la chance de découvrir des choses incroyables, comme rencontrer des gens extraordinaires
I have had the privilege to experience amazing things like meeting wonderful people from all over the world
J'ai fait… des choses incroyables… au nom d'une religion qui n'a jamais été la mienne.
I have done… unbelievable things… in the name of a faith that was never my own.
Les Américains ont fait des choses incroyables sur leur terrain, en cherchant des nouvelles sources d'énergie.
The Americans have done some incredible things to their country, looking for new energy sources.
Il y a des choses incroyables à découvrir dans le monde de la paléontologie
There are amazing things to learn in the world of palaentology
Beaucoup de choses incroyables se produisaient, et beaucoup de gens y trouvaient l'inspiration
Many incredible things happened and many people were inspired
Dans les temps qui suivent elle vit dans son pays des choses incroyables: des malades,
Following this she experiences unbelievable things in her home country: sick people are
Ne manquez pas votre chance de voir toutes les choses incroyables que la culture du Mexique
Don't miss your chance to see for yourself all the amazing things the culture of Mexico
que l'on ne peut pas faire des choses incroyables.
doesn't mean they're not capable of doing crazy things.
On racontait des choses incroyables de quand il fut homme- qu'il tenta d'égorger le Seigneur des monts.
They told unbelievable things of when he was a man- that he tried to slaughter the Lord of the mounts.
aller plus loin dans les coulisses de quelques-unes des choses incroyables que vous pouvez faire sur l'île.
get further behind the scenes of some of the incredible things you can do on the island.
tu as vu des choses incroyables, et les gardes secrètes.
you have seen amazing things, and you kept them secret.
apprenez-en plus à propos de toutes les autres choses incroyables qu'une Zipcarte peut déverrouiller.
to Zipcar members- and learn about all the other great things a Zipcard can unlock.
Peut-être que tu ne me crois pas, mais il y a des choses incroyables et vraies.
Maybe you don't believe me, but lots of incredible things are true.
je découvre chaque jour des choses incroyables que peut faire la radio.
I see every day the amazing things that radio can do.
vous avez fait des choses incroyables.
you have done some amazing things here.
ils sont capable de choses incroyables.
they're capable of incredible things.
Le joueur a le sentiment de faire des choses incroyables simplement en appuyant sur les boutons.
It feels to the player that they are doing amazing things simply by pressing the buttons.
Vous aussi, vous le croirez quand vous le verrez ici en faisant toutes ces choses incroyables!
You will believe it too when you see him doing all those incredible things here!
Chérie, tu ne va pas croire toutes les choses incroyables que tu va voir ce soir.
Honey, you're not gonna believe all the amazing things you're gonna see tonight.
Results: 116, Time: 0.0805

Choses incroyables in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English