CRAZY THINGS in French translation

['kreizi θiŋz]
['kreizi θiŋz]
choses folles
crazy thing
mad thing
trucs dingues
something crazy
something incredible
choses dingues
trucs fous
crazy thing
crazy stuff
something insane
choses insensées
bêtises
mistake
stupidity
something stupid
something wrong
foolishness
nonsense
something foolish
bad thing
silliness
idiocy
choses délirantes
choses bizarres
weird thing
strange thing
odd thing
funny thing
bizarre thing
freaky thing
weird stuff
choses incroyables
incredible thing
amazing thing
unbelievable thing
wonderful thing
amazingly
awesome thing
something extraordinary
surprising thing
remarkable thing
trucs insensés
trucs délirants
choses stupides

Examples of using Crazy things in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jealousy can make us do crazy things.
La jalousie peut nous faire faire des trucs fous.
I love that you do these crazy things.
J'adore que tu fasses des trucs dingues.
Get to do all these crazy things and see all these amazing places.
De devoir faire toutes ces choses incroyables et de voir tous ces endroits incroyables..
Menopause causes women to do crazy things.
La ménopause pousse parfois les femmes à faire des bêtises.
Love makes people do crazy things.
L'amour fait faire aux gens des choses dingues.
And those crazy sons-of-bitches, they say crazy things.
Et ces bâtards racontent des trucs délirants!
Last night I said some pretty crazy things.
J'ai dit hier soir des choses insensées.
I used to do some crazy things.
J'ai fait des choses délirantes.
We did crazy things.
On a fait des trucs dingues.
Everybody does crazy things when they're young.
Tout le monde fait des trucs fous dans sa jeunesse.
Big things, little things, crazy things.
Petites choses, grandes choses, choses incroyables.
It makes people do crazy things.
Ça pousse à faire des choses dingues.
He did such crazy things.
Il faisait des choses insensées.
I guess women make us do crazy things sometimes.
Les femmes nous font faire des trucs dingues.
Champagne makes me do crazy things.
Le champagne me fait faire des trucs fous.
And he was saying all these… all these crazy things, like.
Et il disait toutes ses toutes ses choses délirantes comme.
I know you have been hearing a lot of crazy things about me today.
Je sais que t'as entendu des trucs délirants sur moi.
And all sorts of crazy things in his past.
Ainsi que plein d'autres choses stupides sur son passé.
say really crazy things.
elle faisait et disait des choses dingues.
That's the only way to explain all the crazy things that happen.
C'est le seul moyen d'expliquer toutes les choses insensées qui sont arrivées.
Results: 293, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French