CODIFIANT in English translation

codifying
codifier
codification
codifies
codifier
codification
codified
codifier
codification
codify
codifier
codification
a codification
codification
codifiant

Examples of using Codifiant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En outre, même en codifiant certains aspects du droit international coutumier s'agissant de l'immunité de juridiction pénale des représentants des États, les traités internationaux
In addition, even though they codify individual aspects of customary international law as regards immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction,
leur mécontentement conduisit à un traité formel codifiant les règles d'extradition,
their displeasure led to a formal treaty, which codified rules for extradition,
interdépartemental devrait être conclu, codifiant le mécanisme d'intégration des services de lutte contre la tuberculose entre toutes les autorités.
inter-departmental agreement should be signed which codifies the mechanism for integrating TB services between all authorities.
Ultérieurement, en codifiant les objectifs d'inclusion sociale dans le cadre officiel de la politique,
Further, by codifying social inclusion goals in an official policy framework,
À l'heure actuelle, les efforts pour constituer un ensemble de données statistiques uniforme et cohérent concernant les violations des droits de l'homme sont ralentis par l'absence d'une législation codifiant tous les actes considérés comme violations du Pacte international relatif aux droits civils
At present, efforts to draw up uniform and consistent statistical data on HRVs are hampered by the absence of a law that codifies all acts considered as violations of the International Covenant on Civil and Political Rights
Elle précise le contexte de l'imposition de la peine en codifiant les objectifs fondamentaux de la détermination des peines liées à des infractions environnementales,
It clarifies the sentencing context, codifying the fundamental purposes of environmental sentencing, setting out the main principles of sentencing,
le FEM n'auront pas finalisé un Mémorandum d'accord codifiant les termes de leur relation.
until the UNCCD and GEF finalize a memorandum of understanding that codifies the terms of their relationship.
Cela implique une grande diversité de droits codifiant l'accès à la terre,
This involves a wide diversity of rights codifying access to land,
Malgré l'existence d'instruments internationaux et nationaux codifiant les droits des autochtones,
Despite the existence of both international and national instruments codifying the rights of indigenous peoples,
la prévisibilité des activités spatiales en codifiant les meilleures pratiques
predictability of space activities by codifying best practices
L'échec d'une convention codifiant les règles coutumières du droit international pourrait amener à s'interroger sur le caractère généralement contraignant de ces règles,
Whereas the failure of a convention codifying customary rules of international law could lead to the questioning of the generally binding nature of those rules,
de transporteur de voyageurs par route, codifiant et abrogeant des Directives des années 1970
passenger transport operator, codifying and abrogating Directives originating from the 1970s
tout en consolidant son autorité politique et en codifiant une hiérarchie sociale plus rigide dans le sillage des récentes guerres civiles.
while consolidating his political authority and codifying a more rigid social hierarchy in the wake of the recent civil wars.
cette législation contient des dispositions spécifiques codifiant l'obligation qu'ont les autorités de respecter
indicate whether the legislation contains specific provisions codifying the obligation of the authorities to respect
Un autre sujet que la Commission pourrait examiner est celui de savoir comment rendre le droit international coutumier plus accessible en le codifiant et en le synthétisant dans des textes comme celui qu'a publié récemment le Comité international de la CroixRouge sous le titre Le droit international humanitaire coutumier.
Another appropriate topic for the Committee's consideration was ways of making customary international law more accessible through codification and consolidation in texts such as the recent publication of the International Committee of the Red Cross entitled Customary International Humanitarian Law.
Elle a noté l'intention du Gouvernement d'adopter une réglementation codifiant la pratique consistant à verser les prestations en cas d'accident du travail aux ayants droit qui résident à l'étranger,
It noted the Government's intention to codify through regulations its practice of payment of injury benefits to residents abroad in accordance with the provisions of the Convention. The Committee expressed the hope that
devenue EUROPATAT, en codifiant les usages professionnels
which became EUROPATAT, in defining professional practices
Le projet de code de conduite complète le cadre existant en codifiant de nouvelles bonnes pratiques dans les opérations spatiales,
The draft code of conduct complements the existing framework by codifying new and innovative best practices in space operations,
règles concernant le sujet, ou sur un ensemble de projets d'articles codifiant le droit coutumier
it could be a set of draft articles codifying customary law
matière de responsabilité internationale des États et il semblerait que la CDI souhaite éviter l'erreur commise en codifiant le droit des traités, c'est-à-dire élaborer un texte suivant de trop près celui qui a été adopté pour les États sans tenir suffisamment compte des éléments propres aux organisations internationales.
the Commission seemed to want to avoid the mistake made when the law of treaties had been codified of drafting a text that very closely followed the one adopted on the subject of States without taking sufficiently into account specific elements peculiar to international organizations.
Results: 117, Time: 0.0844

Top dictionary queries

French - English