COMPARAISSENT DEVANT in English translation

appear before
comparaître devant
se présenter devant
apparaissent avant
paraître devant
figurer avant
brought before
portons devant
apporter devant
amener devant
de traduire devant
venir devant
appearing before
comparaître devant
se présenter devant
apparaissent avant
paraître devant
figurer avant
appeared before
comparaître devant
se présenter devant
apparaissent avant
paraître devant
figurer avant

Examples of using Comparaissent devant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les victimes qui comparaissent devant la Cour et les personnes courant un risque,
victims who appear before the Court and persons at risk,
L'Australie envisage des façons de réduire la manière trop autoritaire dont les États sont traités lorsqu'ils comparaissent devant les organes créés en vertu d'instruments internationaux,
Australia was considering ways of reducing the overly prescriptive manner in which States were dealt with when they appeared before the treaty bodies, particularly with regard to follow-up
un compte de dépôt pour les plaideurs qui comparaissent devant la Cour d'appel fédérale
one for deposits by litigants appearing before the Federal Court of Appeal
les conseillers commerciaux qui ne sont pas membres d'un barreau provincial ou territorial qui comparaissent devant le Tribunal sont assujettis aux mêmes obligations de loyauté
trade counsel who are not members of a provincial or territorial law society who appear before the Tribunal are subject to the same obligations of loyalty
Il fixe également les droits des personnes qui comparaissent devant lui, notamment le droit d'être représenté par la personne de son choix
It also determined the rights of the individuals who appeared before it, including the right to choose their own representation
Les ceintures neutralisantes auraient déjà été utilisées comme instruments de contrainte pendant des audiences, contrairement aux Règles minima pour le traitement des détenus qui interdisent d'utiliser des instruments de contrainte lorsque les détenus comparaissent devant la cour.
Stun belts had allegedly already been used as instruments of restraint during judicial hearings in violation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners which prohibit the use of restraints on prisoners when appearing before a judicial authority.
s'évader avant d'être exécutés, Chevrier et Bénard comparaissent devant le conseil de guerre.
the other was Chevrier Bénard) appeared before the British Council of War.
Procédures concernant les personnes vulnérables qui comparaissent devant la CISR Note 5.
pursuant to the Chairperson's Guideline 8: Procedures With Respect to Vulnerable Persons Appearing Before the IRB.
ils sont arrêtés et comparaissent devant le préfet impérial,
they were arrested and appeared before the imperial prefect,
Les personnes accusées de mauvais traitements à l'égard des détenus comparaissent devant une commission d'enquête chargée d'établir les faits de la cause
Officers accused of ill-treating prisoners were required to appear before a Board of Enquiry, whose purpose was to establish the
Le Gouvernement Royal du Cambodge garantit la sécurité des suspects qui comparaissent devant les chambres et est responsable des modalités d'arrestation des suspects poursuivis en vertu de la présente loi.
The Royal Government of Cambodia shall guarantee the security of the Suspects who appear before the court, and is responsible for taking measures for the arrest of the Suspects prosecuted under this law.
Ces procédures visent à s'assurer que les personnes arrêtées comparaissent devant un juge de paix qui statue sur leur remise en liberté
These procedures would enable people who are arrested to appear before a justice of the peace, who would rule on their release
dont l'objectif est d'améliorer la vie des familles et des enfants qui comparaissent devant lui.
with the objective of improving the lives of families and children who appear before the court.
de la Commission canadienne des droits de la personne pour assurer une audience équitable et impartiale à toutes les parties qui comparaissent devant lui.
the Canadian Human Rights Commission to provide all parties that appear before it with a fair and impartial hearing.
la Libye refuse que les deux suspects comparaissent devant un tribunal, ce qui est absolument faux.
under the pretext that Libya refuses to allow the two suspects to appear before a court of law. This is utterly false.
de développer les services de protection offerts aux victimes et aux témoins qui comparaissent devant le Tribunal.
expand the provision of protection services to victims and witnesses testifying at the Tribunal.
même lorsqu'ils comparaissent devant un tribunal ils bénéficient dans la plupart des cas d'une remise en liberté conditionnelle.
imprisoning minors, and even when they did appear before a court they generally received a suspended sentence.
Mettre au point de nouveaux outils pour aider les parties non représentées qui comparaissent devant le Tribunal L'accroissement du nombre de parties non représentées qui comparaissent devant le Tribunal a imposé un fardeau supplémentaire au personnel,
Develop new tools to assist unrepresented parties who appear before the Tribunal The rise in unrepresented parties appearing before the Tribunal has placed an increased burden on staff to explain and provide information on
Les témoins, les victimes qui comparaissent devant la Cour et les personnes accompagnatrices peuvent recevoir une indemnité de présence en compensation du salaire, des revenus
Witnesses, victims who appear before the Court and accompanying support persons may be provided with an attendance allowance as compensation for wages,
finales concernant les mécanismes de surveillance en place pour garantir que les personnes transférées pour être jugées par les juridictions nationales comparaissent devant un tribunal pénal.
the question by the follow-up Rapporteur on oversight mechanisms in place to ensure that persons transferred back for prosecution in national courts are brought before a criminal tribunal.
Results: 211, Time: 0.045

Comparaissent devant in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English