CONDUITE INAPPROPRIÉE in English translation

inappropriate conduct
comportement inapproprié
conduite inappropriée
comportement inconvenant
improper conduct
comportement répréhensible
mauvaise conduite
conduite inappropriée
conduite répréhensible
comportement inapproprié
conduite irrégulière
comportement inopportun
comportement fautif
comportement abusif
conduite inadéquate
conduct unbecoming
conduite indigne
conduite inconvenante
conduite inappropriée
conduite malséante
une conduite inadmissible
comportement indigne
conduite inacceptable
inappropriate behaviour
comportement inapproprié
comportement inadéquat
comportement déplacé
conduite inappropriée
comportements inadaptés
comportements inconvenants
adoptant un comportement inopportun
improper behaviour
comportement inapproprié
comportement incorrect
incivilités
comportement répréhensible
comportements inconvenants
comportement irrégulier

Examples of using Conduite inappropriée in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dommages au véhicule loué dus aux accidents causés par une conduite inappropriée ou une conduite gravement négligeante de la part du CLIENT
Damages caused to the rented vehicle due to accidents caused by inappropriate driving or grossly negligent conduct on the part of the CLIENT
Énoncé initial du problème La vitesse excessive, la conduite inappropriée et le manque d'installations piétonnières sur la promenade Centrepointe
Initial Problem Statement Excessive vehicular speed and inappropriate driver behaviour and lack of pedestrian facilities on Centrepointe Drive
a une conduite inappropriée ou démontre des lacunes dans sa compétence,
has behaved inappropriately or demonstrated a failure of competence,
des raisons de santé ou conduite inappropriée.
had engaged in inappropriate conduct.
Dans ce dossier, le comité a constaté qu'il y avait eu une conduite inappropriée à deux occasions
In this case, the committee observed that there was inappropriate conduct on two different days and that it left the complainant,
raisonnablement qu'une conduite inappropriée s'est produite
a reasonable belief that improper conduct has or may occur
était d'avis que la conduite inappropriée du juge justifiait le renvoi de cette plainte
were of the opinion that the inappropriate conduct of the judge warranted the referral of this complaint
de l'atteinte à la réputation inévitable causés par une telle conduite inappropriée, les meilleurs investisseurs,
unavoidable personal harm and reputational damage that such inappropriate conduct causes, the best investors,
le chef de la brigade criminelle du Département des affaires intérieures du district de Medeu a reçu un blâme pour conduite inappropriée et le directeur du Département des affaires intérieures du district de Medeu a été démis de ses fonctions.
the head of the criminal police department of the Medeu district internal affairs office was warned about improper conduct and the director of the Medeu district internal affairs office was relieved of his post.
il ne s'agit pas d'un mal qui vient du fait que l'Aurlok a indisposé une de ses âmes par une conduite inappropriée.
spirits who are responsible, when it is not a disease that is that has upset the Aurlok one of its souls by inappropriate conduct.
ne reçoive un paiement inapproprié ou s'engage dans une conduite inappropriée dans le cours de son travail avec le Groupe.
receive any improper payment or otherwise engage in improper conduct in the course of acting on the Group's behalf.
les États parties veillent à ce que les juges ne puissent être révoqués que si une juridiction indépendante les avait reconnus coupables d'une conduite inappropriée CCPR/CO/75/VNM, par. 10.
recommending that States parties ensure that judges may not be removed from their posts unless they are found guilty of inappropriate conduct by an independent tribunal CCPR/CO/75/VNM, para.10.
se livre autrement à une conduite inappropriée dans le cadre de son travail pour CGI.
otherwise engages in improper conduct in the course of its work for CGI.
multiples plaintes du public, les données ne révèlent aucune tendance évidente qui donnerait à penser que l'un de ces membres a régulièrement une conduite inappropriée.
there is no obvious trend on the face of the data that would suggest that any of these specifi c RCMP members are repeatedly engaging in improper behaviour.
qui expose les résultats d'une enquête sur la conduite inappropriée d'une vice-présidente de l'Agence canadienne d'inspection des aliments ACIA.
presents the results of an investigation into the inappropriate conduct of a Vice-President(VP) at the Canadian Food Inspection Agency CFIA.
désireux de reconnaître la distinction entre une conduite appropriée et une conduite inappropriée dans le lieu de travail.
unwilling to acknowledge the distinction between appropriate and inappropriate conduct in the workplace.
des services et sa réglementation définissait et sanctionnait toute conduite inappropriée telle que la corruption, le trafic d'influence et la soustraction.
as well as regulations that defined and sanctioned any inappropriate conduct, such as bribery, graft or embezzlement.
le Bureau central d'enquête a engagé plus de 1 000 procédures contre des fonctionnaires de police accusés de conduite inappropriée.
the Central Bureau of Investigation has started more than 1,000 procedures against police officers accused of inappropriate conduct.
Le rapport recense trois types de conduites inappropriées: agressivité
The report identifies three types of inappropriate behaviour: aggression
autrement s'engageront dans des conduites inappropriées au cours de leur travail au nom du Groupe, varient en fonction de plusieurs facteurs
otherwise engage in improper conduct in the course of their work on the Group's behalf will vary depending on several factors,
Results: 52, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English