CONTINUE DE NIER in English translation

continues to deny
continuent de nier
continuent de refuser
continuent de priver
continued to deny
continuent de nier
continuent de refuser
continuent de priver

Examples of using Continue de nier in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vous continuez de nier.
So you keep saying.
Si tu continues de nier.
If you keep denying.
Continuez de nier.
Keep denying it.
Et ils continuent de nier savoir quoi que ce soit à propos d'Anthony?
And they still deny knowing anything about Anthony?
Il est déplorable que certaines personnes continuent de nier la réalité du génocide en ne traitant les événements survenus au Rwanda
It was distressing that some people continued to deny the occurrence of genocide, by treating what had happened in Rwanda
Les Taliban, qui comptent des Pakistanais dans leurs rangs, continuent de nier au peuple afghan le droit de décider de son sort.
The Taliban had Pakistanis in their ranks and continued to deny the people of Afghanistan the right to determine its own destiny.
La Turquie continuait de nier l'existence officielle des Araméens,
Turkey continued to deny the official existence of the Arameans,
Les États-Unis continuent de nier l'existence de plus de 200 prisonniers politiques dans le pays.
The United States continued to deny the existence of more than 200 political prisoners in the country.
La Croatie a, en outre, continué de nier l'existence d'un grand nombre des documents demandés.
Moreover, Croatia continued to deny the existence of many of the requested documents.
La République arabe syrienne a continué de nier toute participation aux violations de l'embargo sur les armes.
The Syrian Arab Republic has continued to deny any involvement in breaches of the arms embargo.
Et de nombreux gouvernements continuent de nier la compétence de la CPI où elle est le plus nécessaire.
Many governments continue to deny the ICC jurisdiction where it is most needed.
Toutefois, les autorités yougoslaves continuent de nier la légalité de ce point de passage voir S/1999/84.
However, the Yugoslav federal authorities continue to deny the legality of this crossing point see S/1999/84.
dit que des Etats continuent de nier les droits des femmes,
said that States continued to disregard women's rights,
À ce jour, les directeurs de Vos BV continuent de nier toute connaissance de l'impureté de la glycérine.
Until now, the directors of Vos BV continue to deny that the company knew about the glycerine's impurity.
Des fonctionnaires ont continué de nier ce fait, affirmant que les deux petites cabines blanches étaient les seules pièces du bâtiment dans lesquelles se déroulaient les interrogatoires.
This fact was still denied by some officials, who insisted that the two small white cabins were the only interrogation facilities in the building.
Et bien que les démocraties civilisées de l'Ouest continuent de nier notre droit à l'autodéfense,
And although the civilized democracies of the West still deny our right to self-defence,
Les autorités continuent de nier tout lien, doutant que Nikita n'ait mis les pieds sur le territoire pakistanais.
Officials continue to deny any link, citing doubts that Nikita has ever set foot on Pakistani soil.
L'expert indépendant est d'avis que la question des droits de l'homme ne sera pas résolue au Burundi tant que les autorités continueront de nier les allégations de violations.
The independent expert considers that the question of human rights will not be resolved in Burundi so long as the authorities continue to deny the alleged violations.
Il est scandaleux qu'aujourd'hui même, certains membres de la droite japonaise continuent de nier l'existence des crimes commis.
It was a scandal that some Japanese rightists still denied the crimes committed.
les gouvernements continuent de nier le droit à leurs terres et leurs forêts.
State governments continue to deny our peoples' rights to our lands and forests.
Results: 30, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English