CONTINUE DE FONCTIONNER in English translation

continues to operate
continuent de fonctionner
continuent d'opérer
continuer d'exploiter
continuer à travailler
fonctionnent toujours
continuent de sévir
continuent à agir
fonctionnent encore
continuer de tourner
d'exploitation continue
continues to function
continuer de fonctionner
continue à fonctionner
continues to run
continuer à fonctionner
continuent à s'exécuter
continue de tourner
continuer à courir
continues to work
continuer de travailler
continuer de collaborer
continuer d'œuvrer
continuer de s'employer
poursuivre les travaux
continuent de fonctionner
poursuivre la collaboration
travaillent toujours
continuer de s'efforcer
continuer à coopérer
keeps running
still works
encore du travail
encore fonctionner
travaille toujours
travaillent encore
marchent encore
fonctionnent toujours
marchent toujours
reste du travail
continuent de travailler
bosses toujours
keeps working
gardez le travail
garder un emploi
still functions
fonctionnent encore
fonctionnent toujours
continuer à fonctionner
quand même fonctionner
will still operate
continuera de fonctionner
fonctionnent toujours

Examples of using Continue de fonctionner in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La sécheuse continue de fonctionner lorsque ce témoin s'allume.
The dryer will continue to run when this indicator is lit.
La soufflante continue de fonctionner après l'extinction du brûleur.
The circulating air blower will continue to operate after the burner is turned off.
La s6cheuse continue de fonctionner Iorsque ce code de diagnostic est pr6sent.
The dryer will continue to run when this diagnostic code is present.
Il se peut que le ventilateur continue de fonctionner même après l'extinction du four.
The cooling fan may continue running even after the oven is switched off.
Le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil.
The fan inside the appliance will continue running to cool down the unit.
Le totalisateur continue de fonctionner en arrière plan.
The totalizer continues working in the background.
Page 27 Le climatiseur continue de fonctionner alors que le mode de fonctionnement est terminé.
Page 27 The air conditioner continues operating even after operation is stopped.
la navigation de votre appli continue de fonctionner.
the app will still work for navigation.
Après 24h sans synchronisation l'horloge continue de fonctionner en autonome.
After 24 hours without signal, the clock keeps on working on its own time basis.
Si la pompe est remise en marche manuellement, elle continue de fonctionner indéfiniment.
If pump is turned to manually on, it will continue to operate indefinitely.
On peut alors relâcher le bouton de verrouillage et l'outil continue de fonctionner.
Release the locking button and the tool will continue to run.
Toutefois, le moteur du ventilateur continue de fonctionner c'est normal.
However, the fan motor will continue to operate this is normal.
L'unité intérieure fonctionnant en chauffage continue de fonctionner.
The indoor unit that is in heating mode will continue operation.
l'école continue de fonctionner avec 8 enseignants, mais on lui a attribué 4 postes supplémentaires en 2015.
the school continues to operate with 8 teachers though it has been allocated an additional 4 posts in 2015.
La prison continue de fonctionner de nos jours, détenant des prisonniers en attente de jugement
The prison continues to function, holding prisoners awaiting trial
Une grande partie du monde informatique continue de fonctionner sous l'idée fausse de la sécurité des clouds publics- l'infrastructure cloud partagée est risquée.
Much of the IT world continues to operate under the misconception about security of public clouds- shared cloud infrastructure is risky.
Multitasking signifie que le Nvoice Mobile Client continue de fonctionner en arrière-plan bien
Multitasking means the Nvoice Mobile client continues to run in the background although the application(app)
Le secteur de Zougdidi continue de fonctionner avec un effectif de 38 observateurs militaires dans la même zone d'opérations voir la carte ci-jointe.
The Zugdidi Sector continues to function at a strength of 38 military observers with the same area of responsibility see attached map.
Le système international de contrôle continue de fonctionner d'une façon généralement satisfaisante en ce qui concerne le mouvement des stupéfiants â usage médical ou scientifique.
The international control system, as it relates to the movement of narcotic drugs for medical and scientific purposes, continues to operate in a generally satisfactory manner.
Rentabilité du périodique: Le JAUC continue de fonctionner dans le« noir» et garde un œil sur les changements sur le marché de la publicité.
Journal profitability: CUAJ continues to work in the“black” and is mindful of shifts in the advertising market.
Results: 356, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English