CONTINUES TO FUNCTION in French translation

[kən'tinjuːz tə 'fʌŋkʃn]
[kən'tinjuːz tə 'fʌŋkʃn]
continue de fonctionner
continue to operate
continue to function
continue to run
continue to work
still operate
keep operating
continued operation

Examples of using Continues to function in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
vision continues to function.
la vision périphérique(latérale) continue à fonctionner.
appointed by the President was first established in 1996, and continues to function.
a été établie pour la première fois en 1996 et continue à fonctionner.
Caution: Clean the infrared sensor with a damp cloth after each treatment to ensure it continues to function properly.
Attention: Nettoyez le capteur infrarouge à l'aide d'un chiffon humide après chaque utilisation pour garantir qu'il continue à fonctionner correctement.
That was made possible through the establishment of a permanent Bureau, which continues to function between sessions of the Committee on Statistics.
Cela a été rendu possible par la création d'un Bureau permanent qui continue à fonctionner entre les sessions du Comité de statistique.
Heating is necessary to ensure that the material does not become brittle in outside temperatures of -50 C and that it continues to function correctly.
C'est la seule façon d'être sûr que le matériel ne durcit pas à des températures extérieures de -50 C et qu'il continue à fonctionner de manière fiable.
The national legal aid system continues to function through legal aid bureaux in several jurisdictions,
Le système national d'assistance légale continue de fonctionner dans plusieurs juridictions par le biais de bureaux d'assistance légale,
However, the Landsat 5 thematic mapper continues to function and deliver high-quality thematic mapped scenes.
Toutefois, l'instrument de cartographie thématique de Landsat 5 continue de fonctionner et de transmettre des cartes thématiques de haute qualité
The Kosovo Police Service(KPS) continues to function under the authority of the Special Representative
Le Service de police du Kosovo(KPS) fonctionne toujours sous l'autorité du Représentant spécial
The Assembly also requested the Secretary-General to ensure that the current system continues to function properly until the new system becomes operational
L'Assemblée a également prié le Secrétaire général de veiller à ce que le système actuel continue de fonctionner jusqu'à ce que le nouveau système
Beth Salom(Photo 14), which continues to function today and nearby is the Holocaust Monument Photo 15.
Beth Shalom(Photo 14), qui continue de fonctionner aujourd'hui, alors que tout près de celle-ci se trouve le mémorial de l'Holocauste Photo 15.
that body continues to function, with full participation by its members.
cette instance continue de fonctionner, avec la participation pleine et entière de ses membres.
Novobërdë/Novo Brdo, which is the only Kosovo Serb-majority municipality with a Kosovo Albanian mayor, continues to function despite the boycott of the Kosovo Serbs.
La municipalité de Novobërdë(Novo Brdo), unique ville à majorité serbe dont le maire soit un Albanais du Kosovo, continue de fonctionner malgré le boycottage exercé par la communauté serbe.
the Secretary-General should ensure that the current system continues to function properly until the new system becomes operational.
l'Assemblée générale devrait s'assurer que le système actuel continue de fonctionner correctement jusqu'à ce que le nouveau système devienne opérationnel.
will be carried out to ensure that the LTWMF continues to function as intended.
l'échantillonnage de l'environnement se poursuivront afin de faire en sorte que l'IGLTD continue de fonctionner comme prévu.
heavy impacts do not cause any splintering, and the screen continues to function without any problems.
de coups violents, aucun éclat ne se détache et l'écran continue de fonctionner sans problème.
can hardly be damaged, continues to function even with deep scratches
il est difficile à endommager, continue de fonctionner même avec de profondes rayures
the immobilizer shall be tested under the normal test conditions specified in paragraph 7.2.1.2. of this Regulation to check that it continues to function normally.
des essais dans les conditions d'essais normales spécifiées au paragraphe 7.2.1.2. du présent Règlement afin de s'assurer qu'il continue de fonctionner normalement.
the device continues to function normally as after the 1 point calibration.
l'appareil continue de fonctionner normalement comme après l'étalonnage 1 point.
The survey suite onboard the vessel continues to function independently of the OARS Command Centre in the event of a loss of communications between the vessel
Les équipements d'arpentage à bord du navire continuent de fonctionner indépendamment des OARS Un centre de commandement en cas de perte de communication entre le navire
drain facility is fitted this should be checked to ensure that it continues to function correctly, and the drainage of condensates is not impaired.
collecteur de condensât et un dispositif de décharge, on doit les examiner, afin d'assurer qu'ils fonctionnent toujours correctement, et que le drainage du condensât s'effectue sans entrave.
Results: 88, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French