CONTRAINTS DE in English translation

obliged
obliger
contraindre
obligation
imposent
sont tenus
compelled
obliger
contraindre
forcer
imposer
pousser
hypnotiser
astreindre
forced
vigueur
obliger
de l'armée
made
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer

Examples of using Contraints de in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les contraints de la production discussion ouverte
Constraints of production discussion opened,
En conséquence, nous sommes contraints de réexaminer le système international de sécurité collective,
As a result, we are obliged to revisit the international collective security system,
toutes les personnes impliquées dans le traitement des données ont été contraints de respecter les dispositions de la loi fédérale sur la protection des données
all people involved with data processing have been obliged to observe the Federal Data Protection Act
Le PRÉSIDENT rappelle que certains États ont été contraints de geler leur procédure nationale d'accession pendant près de deux ans en raison de contraintes techniques liées à la traduction en chinois,
The President recalled that a number of States had been obliged to freeze their national accession procedures for almost two years because of technical problems involving the translation of the Protocol into Chinese,
Il a aussi été suggéré que les gouvernements qui encouragent les déplacements en masse de leurs ressortissants ne soient pas seulement contraints de rendre compte de ces déplacements
It had also been suggested that Governments that promoted mass movements of their nationals should not only be obliged to report such movements,
les enfants de familles chypriotes grecques enclavées qui vivent dans la péninsule de Karpassia ont été contraints de se déplacer vers des zones sous contrôle du Gouvernement pour suivre leurs études secondaires.
the children of Greek Cypriot enclaved families who live in the Karpassia peninsula were obliged to move to Government control areas in order to receive secondary education.
les districts nouvellement désignés- au nombre de 30 environ sont contraints de louer d'autres immeubles.
the newly designated districts- approximately 30 new districts- are obliged to rent other buildings.
nous sommes alors contraints de revoir si nos intérêts légitimes pour effectuer le traitement priment sur vos intérêts et votre opposition.
we are then obliged to re-examine whether our legitimate interests to perform the processing still outweigh your interests and objection.
ne peuvent pas en trouver un autre immédiatement dans ce secteur peuvent être contraints de prendre un emploi informel.
cannot find another job in the formal sector immediately may be obliged to take an informal job.
des centaines de milliers de Géorgiens ont été contraints de quitter les régions de l'Abkhazie
hundreds of thousands of Georgians had been driven from the regions of Abkhazia
Ces hommes et ces femmes contraints de quitter leur pays pour chercher du travail contribuent au développement des pays d'accueil en générant des richesses immenses pour ces sociétés.
Such men and women are obliged to leave their countries to find work; and they are contributing to the development of the host countries and generating tremendous wealth in those countries.
les exportateurs peuvent être contraints de vérifier ou de faire certifier la conformité de leurs produits pour chacun des pays vers lesquels ils exportent.
exporters may be faced with having to test or certify their products in each of the countries to which they are exporting.
Un certain nombre de réclamations D1(PPM) ont été présentées au nom de mineurs(dont l'âge s'échelonne de la petite enfance à l'adolescence) contraints de se cacher pendant l'invasion
A number of D1(MPA) claims are submitted on behalf of minors, ranging from newborns to adolescents, for forced hiding during Iraq's invasion
des femmes et des enfants dès l'âge de 14 ans seraient contraints de travailler à la construction de chemins de fer,
children from the age of 14 years are allegedly used for forced labour for the construction of railways,
les pays accédants sont souvent contraints de renoncer à leurs droits pour pouvoir utiliser certaines des dispositions relatives au traitement spécial
acceding countries are often obliged to forego their rights to utilize some of the SDT and other developmental provisions
Kerdoun note que les étudiants liechtensteinois qui souhaitent faire des études supérieures sont souvent contraints de partir à l'étranger- notamment en Suisse
Mr. Kerdoun noted that Liechtenstein students wishing to study in higher education were often obliged to go abroad- particularly to Switzerland
les paysans qui sont contraints de quitter leurs terres à cause notamment des politiques d'ajustement structurel s'entassent dans des bidonvilles
peasants who were obliged to leave their land because of structural adjustment policies crammed into shanty towns
ils pourraient être contraints de faire de faux témoignages
they may be obliged to make false testimonies
les coupables ont toujours été contraints de démissionner de leurs fonctions.
that the guilty parties had invariably been obliged to resign.
mais ils sont contraints de rester dans la bande de Gaza),
but they are obliged to stay in the Gaza Strip),
Results: 112, Time: 0.0496

Contraints de in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English