CRAINTES in English translation

fears
peur
crainte
terreur
à craindre
redouter
concerns
préoccupation
inquiétude
souci
problème
crainte
concernent
préoccupé
préoccupante
intéressant
portent
apprehensions
appréhension
arrestation
crainte
inquiétude
appréhender
arrêter
craindre
worries
inquiéter
souci
inquiétude
peur
inquiet
crainte
craindre
t'en faire
misgivings
appréhension
crainte
inquiétude
doutes
fear
peur
crainte
terreur
à craindre
redouter
concern
préoccupation
inquiétude
souci
problème
crainte
concernent
préoccupé
préoccupante
intéressant
portent
feared
peur
crainte
terreur
à craindre
redouter
apprehension
appréhension
arrestation
crainte
inquiétude
appréhender
arrêter
craindre
worry
inquiéter
souci
inquiétude
peur
inquiet
crainte
craindre
t'en faire

Examples of using Craintes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le commissaire Loeb a quelques craintes concernant la sécurité.
Commissioner Loeb has some concerns about security.
ceux de ces femmes, leurs craintes.
the women the fear.
Toutefois, la syndicalisation est faible à cause des craintes de représailles.
However, union membership is low because of fears of reprisals.
Les armes nucléaires continuent de susciter des craintes en matière de sécurité.
Nuclear weapons continue to cause anxiety in our security considerations.
Mais beaucoup ont des craintes concernant REDD.
But many are fearful about REDD.
La parade sans fin"des craintes que je crée sans cesse.
My endless parade of fear that I have constantly made.
Il semble que la plupart de ces craintes sont exagérées.
It appears that most of these concerns may be exaggerated.
Menace« bolchévique» suite à la révolution de 1917, et craintes, dans les Etats d'Europe
The"Bolshevik" threat following the revolution of 1917 and fears of"contagion" in Europe
Il faudrait examiner les questions et craintes de tous les États Membres avant que le Comité termine l'examen des propositions du Secrétaire général.
The questions and concerns of all Member States should be fully addressed before the Committee could conclude its review of the Secretary-General's proposals.
croyances religieuses, craintes et préoccupations de la cliente par rapport à l'opération.
religious beliefs, fears, and concerns the client has about the surgery.
Nos craintes relatives au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, ouvert à la signature l'année dernière, s'avèrent fondées.
Our apprehensions on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT), which was opened for signature last year, are coming true.
Craintes sur des déplacements forcés de la population tchétchène»,
Concerns about Forced Displacements of the Chechen Population,
Malheureusement, l'animal intellectuel appelé homme gaspille bêtement ces énergies en appétits, craintes, colères, haines,
Unfortunately, the intellectual animal called man, wastes these energies stupidly on cravings, anger, fears, hate, envy,
Certaines craintes ont surgi de voir les animosités idéologiques anciennes remplacées par de nouvelles formes d'affrontement.
There have been apprehensions that the old ideological animosities might be replaced by new forms of confrontation.
Les récentes difficultés rencontrées avec le personnel en Afrique du Sud ont également ravivé des craintes existant de longue date chez certains investisseurs quant à l'exposition de la société dans ce pays.
Recent labour woes in South Africa had also revived long-standing worries among some investors over Anglo's exposure to South Africa.
La collision récente de la comète Shoemaker-Levy 9 avec Jupiter a suscité de nouvelles craintes quant à l'éventualité d'une collision entre la Terre et un objet spatial.
The recent impact of the Shoemaker-Levy 9 comet on Jupiter has raised new concerns about the possibility of a Near-Earth Object hitting Earth.
Pour jouer à ce jeu, vous devez être préparé avec la souris parce que vous avez très peu de temps pour aligner les blocs craintes.
To play this game you have to be prepared with the mouse because you have very little time to align blocks fears.
L'évolution récente de la situation a renforcé ces craintes et nui gravement à la réalisation de l'objectif que constitue une adhésion universelle au Traité.
Recent developments had strengthened those misgivings and dealt a serious blow to the goal of achieving the universality of the Treaty.
Afin d'apaiser ces craintes, tous les acteurs concernés devraient se réunir régulièrement pour examiner les modalités de leurs activités.
To allay these apprehensions, all actors should be convened regularly to discuss the modalities of their activities.
Ces craintes se sont avérées infondées jusqu'à présent
These worries have proved unfounded so far
Results: 3810, Time: 0.0752

Top dictionary queries

French - English