Examples of using Dans chaque cas in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Tretiak, qui, dans chaque cas, ne leur étaient pas acquises au 31 décembre 2016.
La délégation roumaine pense que des mesures appropriées devraient être prises systématiquement dans chaque cas particulier afin de trouver des solutions pragmatiques et réalistes à ces problèmes.
Cependant, le Comité a conclu qu'il fallait vérifier, dans chaque cas, l'existence d'un lien de causalité avec l'invasion.
Dans chaque cas, les postes vacants sont pourvus en tant
Les autorités compétentes peuvent décider des mesures les plus appropriées à prendre dans chaque cas d'espèce pour répondre à la demande d'un autre État membre.
Le Gouvernement australien évalue dans chaque cas s'il existe un risque réel qu'elle soit soumise à la torture
Il a été démontré que, dans chaque cas de questions incitatives, l'appelant a reçu une note« A», ce qui n'était pas à son détriment.
Dans chaque cas, la première étape est de cliquer sur le bouton+ sous la liste des réglages.
Dans chaque cas, les femmes sont au bas de l'échelle salariale.
Les dommages de cette nature seront dans chaque cas traités entre le fabricant et l'acheteur.
Il est tout aussi important de faire preuve de souplesse dans chaque cas en ce qui concerne les seuils à respecter.
Les restrictions doivent, dans chaque cas, être appliquées compte tenu de motifs juridiques précis
Les valeurs inscrites dans le certificat de contrôle du matériau doivent dans chaque cas être prises comme base lors de la détermination de ce rapport.
Votre pays peut-il établir sa compétence dans chaque cas prévu par les instruments universels contre le terrorisme?
le soin est laissé aux tribunaux de déterminer, dans chaque cas d'espèce, les limites de tels droits.
approuvée par un juge et soumise dans chaque cas à un contrôle judiciaire automatique et régulier.
cette découverte aidera les oncologues à choisir les types de traitement les plus efficaces dans chaque cas de cancer.
approfondie des faits dans chaque cas particulier.
Toutefois, la question de savoir si une communication donnée est faite dans le cours normal des activités est tributaire des faits dans chaque cas.
qui laisse clairement à chaque État la compétence d'aller plus loin dans chaque cas.