dans le document finaldans le document issudans le texte issudans le texte final
Examples of using
Dans le document final
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Premièrement, la Slovénie se félicite de la confirmation dans le document final de la responsabilité de protéger.
First, Slovenia welcomes the outcome document's affirmation of the responsibility to protect.
Nous disposons également de certains éléments relatifs à ce qui pourrait être inclus dans le document final.
We also have some elements relating to what could go into the outcome document.
Comme d'autres, nous avons regretté que cette question n'ait pas été plus développée dans le document final.
Like others, we were disappointed at the meagre substance on this topic that found its way into the outcome document.
Et à nouveau, leurs besoins ont été inclus dans le document final de tous les gouvernements participants.
Once again, their needs became an integral part of the final documentof all the attending Governments.
La Haut-Commissaire en a appelé à tous les États Membres pour tenir pleinement compte des considérations essentielles relatives aux droits de l'homme dans le document final.
The High Commissioner called upon all Member States to integrate key human rights considerations fully into the outcome document.
Il a été proposé que la question des répercussions de la crise financière soit également abordée dans le document final.
A proposal was made that the impact of the financial crisis be also addressed by the final document.
Le Timor-Leste souscrit aux idées et recommandations exprimées dans le document final de cette conférence.
Timor-Leste concurs with the ideas and recommendations of the outcome documentof this Conference.
II figure dans le rapport de la Grande Commission I et dans le document final éventuel de la Conférence.
II for use in the Main Committee I report and any Review Conference Final Document.
La Grenade se félicite de la vigoureuse condamnation du terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations dans le Document final.
Grenada welcomes the outcome document's strong condemnation of terrorism in all its forms and manifestations.
Ceci correspond aux priorités établies dans le Document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement,
This reflects the priorities established in the Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament,the Conference on Disarmament in 1979.">
Dans le Document final publié à la Conférence d'examen de 2000, les États parties
States parties, in the Final Document issued at the 2000 Review Conference,
Se félicite de l‟importance accordée au tourisme dans le document final de la Réunion de haut niveau chargée d‟examiner l‟application de la Stratégie de Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du Programme d‟action pour le développement durable des petits États insulaires en développement.
Welcomes the importance attached to tourism in the Outcome Document of the High-level Review Meeting on the Implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States;
le Secrétariat devrait appuyer la réalisation des objectifs du désarmement énoncés dans le Document final de la dixième session extraordinaire de l'Assemblée générale,
should support the realization of the objectives of disarmament, as set out in the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly,
même dans le document final, qui peuvent être utilisés par les peuples autochtones,
even in the outcome document, which can be used by indigenous peoples,
elles ne figurent pas dans le document final.
they were not reflected in the final outcome.
aux principes inscrits dans le document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement(SSOD-I)
principles enshrined in the Final document of the First Special Session of the General Assembly devoted to Disarmament(SSOD-I),
La contribution majeure du tourisme est reconnue dans le document final« L'avenir que nous voulons»,
The significant contribution of tourism is recognized in the outcome document“The Future We Want”,
Nous devons renouveler le mandat du groupe de travail à composition non limitée pour qu'il assure le suivi des questions évoquées dans le Document final de la Conférence sur la crise financière
We must renew the mandate of the ad hoc working group to decisively follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial
la légitimité du processus dépendra pour une bonne part de notre capacité de faire passer les principaux messages reçus dans le document final.
this process will rest, in significant measure, on the degree to which the core messages that we have received are reflected in the final outcome.
L'objectif de l'élimination complète des armes nucléaires, tel qu'il a été affirmé dans le document final de chacune des conférences d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires tenues respectivement en 1995 et 2000, est également l'objectif que vise la Lituanie.
The complete elimination of nuclear weapons as affirmed in the Final Documents of the 1995 and 2000 Review Conferences of the Treaty on Non-Proliferation of Nuclear Weapons has been Lithuania's objective.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文