dans le projet de résolutiondans le projet de resolution
Examples of using
Dans les projets de résolution
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il est également intéressant de pouvoir apprendre, dans les projets de résolution présentés par les différentes organisations régionales à ce sujet
It is also interesting to learn from the draft resolutions initiated by different regional organizations on this subject
Les États membres ont été invités à débattre des idées à formuler dans les projets de résolution sur le commerce et l'investissement,
Member States were invited to discuss and review ideas to be considered in draft resolutions on trade and investment,
pakistanais de la plupart des questions soulevées dans les projets de résolution L.21 et L.22,
Pakistan about most of the matters raised in draft resolutions L. 21
Examen des questions budgétaires abordées dans les projets de résolution soumis aux organes délibérants
Review of budgetary issues in draft resolutions before legislative bodies
représentants du Secrétariat que les activités décrites dans les projets de résolution examinés à la présente session du point de vue de leurs incidences sur le budget-programme, ne nécessiteraient pas de contributions supplémentaires des États Membres.
that the activities provided for in the draft resolutions referred to in the statements of programme budget implications being considered at the current meeting would not require additional contributions from Member States over and above the amount of the current budget.
à la transparence dans le domaine des armements contenus dans les projets de résolution A/C.1/53/ L.30,
transparency in armaments, contained in draft resolutions A/C.1/53/L.30, L. 39
de la question de la validité de l'adhésion de la Palestine aux instruments internationaux mentionnés dans les projets de résolution.
to the individual positions of member States on the issue and, therefore,">to the question of the validity of Palestine's accession to the international instruments referred to in the draft resolutions.
seront reflétés dans les projets de résolution et les rapports qui seront bientôt publiés.
will be reflected in draft resolutions and reports to be issued shortly.
dont l'importance est soulignée dans les projets de résolution figurant dans le rapport de la Commission des stupéfiants sur sa cinquante-cinquième session E/2012/28.
the importance of which had been highlighted in draft resolutions proposedin the report of the Commission on Narcotic Drugs on its fifty-fifth session E/2012/28.
à un monde exempt d'armes nucléaires, figurant dans le projet de résolution A/C.1/61/L.13/Rev.2, et dans les projets de résolution A/C.1/61/L.32* et A/C.1/61/L.35, qui ont déjà été adoptés.
achieving a nuclear-weapon-free world at an early date as contained in draft resolution A/C.1/61/L.13/Rev.2, and in draft resolutions A/C.1/61/L.32* and A/C.1/61/L.35, adopted previously.
la troisième recommandation ont été traitées dans les projets de résolution A/HRC/13/L.22 et A/HRC/13/L.17, respectivement;
third recommendations have been addressed in draft resolutions A/HRC/13/L.22 and A/HRC/13/L.17, respectively;
à la politisation qui transparaissent dans les projets de résolution qui les visent spécifiquement.
politicization reflected in draft resolutions that specifically targeted them.
Un autre intervenant a fait remarquer que le rédacteur et le Président étaient tenus de veiller à ce que les avis qualifiés du comité soient pris en compte dans les projets de résolution et que cela pouvait être un bon moyen de renforcer la coopération entre les membres non permanents et permanents.
Both the penholder and the Chair had a responsibility to ensure that the expertise of the committee was reflected in draft resolutions, noted an interlocutor, and that could be a good way to bolster cooperation between non-permanent and permanent members.
il comprend un certain nombre de propositions figurant dans les projets de résolution A/C.1/59/L.1 et L.13,
it takes on board a number of proposals contained in draft resolutions A/C.1/59/L.1 and L. 13
lancé dans les projets de résolution, est utile,
the call in the draft resolutions for more research is helpful,
rappelle que l'Union européenne a exprimé ses préoccupations concernant le Myanmar dans les projets de résolution présentés année après année à l'Assemblée générale
said that the European Union had expressed its concerns regarding Myanmar in the draft resolutions submitted to the General Assembly year after year.
des Nations Unies et de leurs institutions spécialisées, ainsi que dans les projets de résolution correspondants.
We also support a broader reflection of these issues in the draft resolution on the issue before us.
Gonzalez Aninat(Chili) exprime son mécontentement du fait que la proposition de sa délégation tendant à noter avec satisfaction une conférence récente à forte participation- comme cela est de coutume dans les projets de résolution- a été modifiée par certaines délégations, bien que cela n'eût en aucune manière modifié le fond
Mr. González Aninat(Chile) expressed dissatisfaction that his delegation's proposal to take note with satisfaction of a broadly attended recent conference-- as was customary in draft resolutions-- had been amended by certain delegations,
Les activités visées dans les projets de résolution relèveraient du programme 6(Elimination de l'apartheid)
The activities referred to in the draft resolutions would fall under programme 6,
sujets initialement mentionnés dans les projets de résolution E/CN.15/2007/L 16/Rev.1 et E/CN.15/2007/L.4, respectivement.
which had initially been reflected in draft resolutions E/CN.15/2007/L.16/Rev.1 and E/CN.15/2007/L.4, respectively.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文