DE VALIDER in English translation

of validating
for the validation of
pour la validation des
de valider
homologation des

Examples of using De valider in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La première mission a permis de valider la stratégie de formation
The first mission resulted in the validation of the training strategy
Le processus décrit plus haut permet aux offices de valider les certificats simplifiés au cours de la phase nationale également.
The process described above provides Offices the ability to validate low-level certificates in the national phase as well.
De valider les sûretés réelles mobilières sur des biens qui restent en possession du constituant;
To validate security rights in assets that remain in the possession of the grantor;
Permettre aux étudiants de valider leurs examens sans leur imposer une contrainte de lieu peut se révéler être moins stressant pour eux.
Allowing students the possibility to validate their exams wherever they are is less stressful.
La mise en œuvre de ces cadres exige à présent d'élaborer et de valider de nouvelles méthodologies
The implementation of these frameworks requires the development and validation of new methodologies and the refinement of
Aquasim permet également de valider d'autres types d'approche:
Aquasim also enables validation of other types of approaches:
L'OCDE a accepté de collecter et de valider des données pour les pays du G-20 sur une base annuelle et trimestrielle.
The OECD has taken responsibility for the collection and validation of these data for the G20-countries, on an annual and quarterly basis.
Ceci nécessite parfois de valider avec vous ou vos filiales les choix spécifiques de typographies,
This stage sometimes requires validation with your subsidiaries for specific choices of font,
Le Comité a recommandé de valider et d'adopter un mécanisme de responsabilisation mutuelle pour surveiller le respect des engagements pris par les parties prenantes.
The Committee advocated the validation and endorsement of a Mutual Accountability Framework to monitor commitments made by stakeholders.
Le nouveau Gouvernement s'efforçait de valider le plan quinquennal de développement qui était le principal outil d'orientation de ses politiques publiques.
The new Government was working on the validation of its five-year development plan, as the main guiding public policy tool.
Le déploiement de la plateforme d'essai ecoSpray a permis de valider le logiciel numérique perfectionné actuellement mis au point par Dynamic Systems Analysis.
The deployment of the ecoSpray test platform allowed for the validation of advanced numerical software being developed by DSA.
Ce fut un moment décisif qui a permis d'identifier et de valider des compétences-clefs en matière de formation des policiers
It was a defining moment that led to the identification and validation of core competencies for the training of police
De valider le plan de travail qui sera suivi au cours des prochains mois; et.
Validate the work plan to be followed in the coming months; and.
Finalement, nous avons comparé les affi rmations des participants aux documents offi ciels afi n de valider l'information et de la compléter triangulation de l'information.
Finally, we compared participant statements with offi cial documents, in order to validate and supplement the information triangulation of data.
AWS CodeDeploy ne constitue pas un outil permettant de valider le contenu d'un AppSpec File.
AWS CodeDeploy does not provide a tool for validating the contents of an AppSpec File.
les cycles de rétroaction permettant aux pays de valider les résultats finals.
feedback loops to countries for validation of final results.
L'OMS a organisé une consultation mondiale au mois de septembre 2014 afin d'examiner les outils permettant de valider l'élimination de la transmission mère-enfant.
WHO hosted a global consultation in September 2014 to review tools for validating elimination of mother-to-child transmission.
le manager a toujours la possibilité de valider les demandes posées par les collaborateurs qu'ils supervisent.
the manager always has the option of approving the requests made by the employees he or she supervises.
Les indicateurs définis à ce stade sont issus d'une première analyse qu'il conviendrait de valider avec des acteurs et experts du secteur industriel.
The indicators defined here derive from an initial analysis that requires the validation of industrial actors and experts.
Statistiquement parlant, deux sujets test augmentent tes chances de valider cette théorie de l'accouplement.
STATISTICALLY SPEAKING, TWO TEST SUBJECTS INCREASES YOUR CHANCES OF VALITING THIS MATING THEORY.
Results: 183, Time: 0.0589

De valider in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English