DEVONS ENVOYER in English translation

must send
doit envoyer
doit transmettre
doit adresser
devez faire parvenir
doivent soumettre
est tenu d'envoyer
devez expédier
doit communiquer
il faut envoyer
need to send
devez envoyer
avez besoin d'envoyer
nécessité d'envoyer
nécessaire d'envoyer
devoir leur communiquer
doivent transmettre
devez expédier
voulez envoyer
have to send
dois envoyer
devoir renvoyer
devez adresser
devez expédier
falloir envoyer
should send
devrait envoyer
devrait adresser
doivent transmettre
doit faire parvenir
devrait communiquer
need to get
ai besoin
dois aller
il faut
devez obtenir
dois faire
dois prendre
dois récupérer
dois trouver
dois mettre
dois avoir

Examples of using Devons envoyer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous devons envoyer un message clair, soulignant l'importance de la tolérance envers les convictions
We need to send out a clear message emphasizing the importance of tolerance for the faiths
Une menace extraterrestre menace d'envahir notre planète et nous devons envoyer nos troupes à atteindre le plus grand nombre possible de combattants.
An alien menace threatens to invade our planet and we have to send our troops to reach the largest possible number of combatants.
Nous devons envoyer un message pour dire que Shulman Associés qui incitent à la haine raciale disparaîtront comme l'esclavage et l'apartheid.
We need to send a message that hatemongers like Shulman Associates will disappear like slavery and apartheid.
Deuxièmement, lorsque nous devons envoyer les Casques bleus,
Secondly, where we do have to send in the Blue Helmets,
Nous devons envoyer un message clair aux dirigeants des régimes hors-la-loi qui parrainent le terrorisme
We must send a clear message to the rulers of outlaw regimes that sponsor terror
Nous devons envoyer un message collectif pour faire bien comprendre
We need to send a collective message that while the Constitution protects freedom of expression,
Nous devons envoyer un SMS à la centrale avec le texte suivant:
We must send an SMS to the control panel with the following text:
Si vous souscrivez une protection assujettie à la sélection des risques médicaux et que nous devons envoyer votre échantillon de sang à un laboratoire des États-Unis qui se spécialise dans ce type de service.
When you apply for coverage that is medically underwritten, and to assist in underwriting, we need to send your blood sample to a lab in the United States that specializes in these services.
Nous devons envoyer un SMS à la centrale avec le texte suivant:
We must send an SMS to the central with the following text:
nous vous informons aujourd'hui car nous devons envoyer ces documents en urgence au CIO qui nous avait demandé nos projets pour le 9 novembre.
we are informing you today, as we have to send urgently these documents to the IOC because they wanted these documents by the 9 of November.
Enfin, nous devons envoyer un message fort confirmant notre détermination
Finally, we must send a strong message confirming our determination
de protection de vos biens, nous devons envoyer une équipe de deux techniciens pour effectuer l'entretien.
protection of your goods, we should send a team of two technicians to perform maintenance.
de gaz nécessite des spécialistes hautement qualifiés assez, que nous devons envoyer que nos étudiants du cours IV-V sur les stages,
gas production requires highly trained enough specialists, that we have to send our students course IV-V on internships,
Il ne fait pas de doute que le VIH/sida représente l'une des plus grandes problématiques de notre temps et que nous devons envoyer un message fort sur l'urgence d'une intensification
There is no doubt that HIV/AIDS represents one of the greatest challenges of our time. We must send a strong signal on the urgent need for strengthening
Nous avons complètement perdu confiance dans le fait que le siège contrôle l'information qui lui est envoyée, ce qui pose de sérieux points d'interrogation sur le type d'information que nous devons envoyer.
We totally lost trust that HQ will control the information that is sent to them which puts serious question marks about the information we should send them anyway.
en particulier à cette occasion très importante, nous devons envoyer au monde un signal sur l'importance que revêt l'éducation aux droits de l'homme.
especially on this very important occasion, we have to send a signal to the world about the importance of human rights education.
déclare que nous devons envoyer un signal clair indiquant que des attaques perpétrées à l'encontre de personnel humanitaire ne sauraient demeurer impunies.
the Secretary-General says that we must send a clear message to the effect that attacks on humanitarian personnel cannot be made with impunity.
Nous devons envoyer à tous les groupes le message, clair et sans ambiguïté, que tous les citoyens du monde entendent protéger de façon adéquate les personnels envoyés en mission
We must send a clear and unambiguous message to all groups that the people of the world intend to adequately protect those individuals commissioned to carry out specific assignments for
Nous devons envoyer un message clair qui aidera à ramener entre les États une paix globale
We must send a clear-cut message that will help to bring about a comprehensive peace
toutes autres informations que nous devons envoyer au juré information sur l'hôtel, directions, etc.
any other information we need to send to the juror hotel information, directions, etc.
Results: 57, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English