DEVRAIT ÊTRE UTILE in English translation

should be useful
devrait être utile
devrait servir
doivent aider
should be helpful
devrait être utile
devraient aider
pourrait être utile
devrait s'avérer utile
is expected to benefit

Examples of using Devrait être utile in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le secrétariat du FEM(PNUD) est en train d'élaborer pour ses projets de renforcement des capacités un cadre concernant les indicateurs qui devrait être utile dans la mise en œuvre des projets découlant de la décision 2/CP.7.
UNDP- GEF is currently in the process of developing a framework for indicators for its capacity-building projects that should be useful in the implementation of capacity-building projects relating to decision 2/CP.7.
Masahiko Horie mène depuis plus de 40 ans une brillante carrière au sein du Corps diplomatique japonais, une expérience qui devrait être utile à l'heure de remplir la mission de l'UICN.
Mr. Masahiko Horie has over 40 years of distinguished career in the Japanese Foreign Service, which should be useful to the fulfilment of IUCN's mission.
Ce fonds de croissance des entreprises devrait être utile aux entreprises cherchant entre 7,5 millions
This business growth fund should serve companies looking for between C $7.5 million
La majeure partie du contenu de la Boîte à outils pour la sécurité routière dans les collectivités de la Colombie-Britannique devrait être utile dans les autres provinces
Much of the BC Community Road Safety Toolkit's content is expected to be useful to other jurisdictions across Canada,
la liste de mesures ci-dessus, qui en réduiraient les pertes d'énergie durant la fonte, devrait être utile aux quelque 617 autres compagnies mexicaines.
which would lead to a reduction in energy losses during smelting, should be of relevance to the other approximately 617 companies in Mexico.
ancien propriétaire de la formation personnelle studio qui devrait être utile à toute personne ultra-occupé qui cherche à perdre du poids
former owner of a personal training studio, should be useful for any ultra-busy person that is looking to lose fat
les images du satellite japonais observant les ressources de la terre(JERS-1/SAR) et devrait être utile pour la détermination de l'étendue des glaces de mer
e.g. Japanese Earth Resources Satellite(JERS-1/SAR) images, and should be useful for determining the coverage of sea ice
sur les travaux préparatoires des dispositions pertinentes de la Convention sur le droit des traités, devrait être utile à cet égard.
on the travaux préparatoires of the relevant provisions of the Convention on the Law of Treaties, should be helpful in that regard.
La participation à l'évaluation devrait être utile aux bassins et aux pays(les administrations nationales
Participation in the assessment is expected to benefit the participating basins and countries(national administrations,
GPM devrait être utile dans les domaines opérationnels
It is expected to be of use in operational fields
Cette version définitive devrait être utile aux décideurs publics,
The final publication should be useful to public policymakers,
Ils devraient être utiles.
They should be useful.
Les six conseils suivants devraient être utiles à tout type de vente au détail.
The following six tips should be useful to any type of retail.
Il doit être utile.
It must be useful.
Le travail en prison doit être utile et ne doit pas être dégradant.
Prison labour must be purposeful and may not be degrading.
Le don doit être utile à l'organisme, ou il doit pouvoir en disposer.
Such donations must be of use to the organization or be disposable.
Si je suis coincé dans ce monde, je dois être utile.
If I'm stuck in this time, I have to be useful.
Puisque les autres ont signé, ce doit être utile.
Since the others have signed, it must be useful.
Doivent être utiles pour les fonctions 1 et 2.
Must be useful for functions 1 and 2.
Les questions doivent être utiles et claires.
The questions must be useful and clear.
Results: 41, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English