DEVRAIT SE TENIR DU in English translation

should be held from
is scheduled to take place from
should be scheduled from
should take place from
devraient avoir lieu du
devrait se tenir du

Examples of using Devrait se tenir du in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sa dix-huitième session, qui devrait se tenir du 3 au 14 mai 2010,
Its eighteenth session is scheduled to be held from 3 to 14 May 2010
sa session annuelle de cinq jours devrait se tenir du 26 février au 2 mars 2007.
the Board considered that the annual session of five days should be scheduled from 26 February2 March 2007.
sa session annuelle de cinq jours devrait se tenir du 27 février au 3 mars 2006.
the Board considered that the annual session of five days should be scheduled from 27 February to 3 March 2006.
La réunion du Groupe de travail spécial sur l'élaboration d'un projet d'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure(AC.6) devrait se tenir du 2 au 5 juin 1998(dates à confirmer)
The Meeting of the Ad hoc Working Group for the Elaboration of a Draft European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways(AC.6) should take place from 2 to 5 June 1998(dates to be confirmed)
Il a été demandé au Secrétaire général de la CNUCED d'établir un projet d'ordre du jour provisoire de la dixième session de la Conférence- qui devrait se tenir du 12 au 20 février 2000- aux fins d'examen
The Secretary-General of UNCTAD had been requested to prepare a draft agenda for the tenth session of the Conference, which was scheduled to be held from 12 to 20 February 2000, for consideration and approval at the executive session of
Lors de sa prochaine session, qui devrait se tenir du 25 avril au 6 mai 1994,
The next session of the Tribunal, scheduled to be held from 25 April to 6 May 1994,
dans la perspective du dialogue politique sans exclusive qui devrait se tenir du 5 au 20 décembre 2008
in view of the forthcoming inclusive political dialogue, scheduled to take place from 5 to 20 December 2008,
cette conférence devrait se tenir du 9 au 16 juin 2003.
This conference has been scheduled for 9- 16 June 2003.
sa sixième session devrait se tenir du 19 au 23 septembre 2011, également à Genève.
its sixth session, tentatively from 19 to 23 September 2011, in Geneva.
la trente-sixième session, qui devrait se tenir du 26 février au 1er mars 2002.
thirty-sixth session, scheduled from 26 February to 1 March 2002.
sa session annuelle de cinq jours devrait se tenir du 21 au 25 février 2005
the Board considered that the annual session of five days should be scheduled from 21 to 25 February 2005
le Fonds aurait besoin de nouvelles contributions d'un montant d'au moins 325 000 dollars avant sa dixième session, qui devrait se tenir du 24 au 28 janvier 2005.
the Fund would need new contributions amounting to at least US$ 325,000 before the tenth session of the Board, scheduled to be held from 24 to 28 January 2005.
le Fonds aurait besoin de nouvelles contributions d'un montant d'au moins 300 000 dollars avant sa neuvième session, qui devrait se tenir du 19 au 23 janvier 2004.
the Fund would need new contributions amounting to at least US$ 300,000 before the ninth session of the Board, scheduled to be held from 19 to 23 January 2004.
La sixième session devait se tenir du 30 août au 3 septembre 1999.
The sixth session was scheduled to be held from 30 August to 3 September 1999.
Les audiences devaient se tenir du 17 au 24 septembre 2014.
These hearings were due to take place from 17 to 24 September 2014.
Le Sommet mondial doit se tenir du 26 août au 4 septembre 2002.
The WSSD is to be held from 26 August to 4 September 2002.
La deuxième session du groupe de travail doit se tenir du 10 au 14 novembre 2014.
The second session of the working group is scheduled to be held from 10 to 14 November 2014.
La deuxième Réunion des États parties doit se tenir du 11 au 15 septembre 2000 au Palais des Nations à Genève.
The Second Meeting of the States Parties is scheduled to be held from 11 to 15 September 2000 at the Palais des Nations, Geneva.
Vingt-neuvième session Le rapport de cette session qui doit se tenir du 1er au 5 septembre 1997 sera distribué lorsqu'il sera disponible.
Twenty-ninth session The report of this session, scheduled to take place from 1 to 5 September 1997 will be circulated when it is available.
Un séminaire pour les pays des Caraïbes anglophones doit se tenir du 28 février au 2 mars 2006.
A seminar for the English-speaking Caribbean countries is scheduled to be held from 28 February to 2 March 2006.
Results: 43, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English