DOCUMENT PROVISOIRE in English translation

draft document
projet de document
projet de texte
document provisoire
document préliminaire
brouillon du document
ébauche de document
projet de rapport
projet de descriptif
l'avant-projet du document
provisional document
document provisoire
interim document
document provisoire
document intérimaire
preliminary document
document préliminaire
document provisoire

Examples of using Document provisoire in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
D'après un projet de document directif sur l'égalité des sexes en Érythrée élaboré en 2005 qui sera bientôt publié en tant que document provisoire, l'UNFE est chargée de coordonner la prise en compte systématique de l'égalité des sexes
A draft gender policy paper for Eritrea was prepared in 2005 and is expected to be published as a provisional document soon. According to the policy paper,"the NUEW is mandated to coordinate gender mainstreaming
le Groupe de travail a examiné un document provisoire préparé par la délégation des USA décrivant brièvement une approche possible du développement d'une procédure d'évaluation des pêcheries dans leur phase exploratoire CCAMLR-XII/5.
WG-Krill on exploratory fisheries(SC-CAMLR-XII/4, paragraphs 7.1 to 7.3), and considered a draft document prepared by the US Delegation outlining a possible approach to developing a procedure for evaluating fisheries during their exploratory phase CCAMLR-XII/5.
Le Président dit que le SPT pourrait aussi publier sur son site Web un document provisoire, comme il l'a fait par le passé pour ses directives concernant les mécanismes nationaux de prévention,
The Chairperson said that the Subcommittee could also post a provisional document on its website, as it had in the past in the case of the guidelines on national preventive mechanisms,
culturels du patrimoine mondial, avec un document provisoire pour relier les deux.
cultural World Heritage properties with an interim document to link the two.
Pour éviter qu'il en soit ainsi une fois encore, on pourrait, entre autres mesures, demander à un membre du Comité de s'entretenir avec des membres de la Sous-Commission afin d'élaborer un document provisoire exposant les questions qui préoccupent l'un et l'autre organe.
One way to avoid a repetition of that experience would be to ask one of the Committee's members to meet with members of the Subcommission and to prepare a provisional document containing issues of concern to both bodies.
À sa deuxième session, le Groupe de travail préparatoire spécial a examiné un document provisoire sur le cadre conceptuel de la Conférence de Kiev
The Working Group of Senior Officials, at its second session, reviewed a preliminary paper on the conceptual framework for the Kiev Conference
Le document provisoire sur l'organisation des travaux était structuré en fonction du projet d'ordre du jour provisoire
The tentative paper on the organization of work was structured in accordance with the draft provisional agenda
Par ailleurs, ce libellé n'apparaissait pas dans les documents provisoires envoyés aux investisseurs.
Also, this language was not in draft documentation sent to investors.
En cas d'acceptation, le candidat disposerait, pendant cinq ans et demi, de documents provisoires pour vivre à Jérusalem.
If and when accepted, the applicant would then have to live for five-and-a-half years in Jerusalem on provisional documents.
Parties prenantes supplémentaires En faisant examiner les plans et les documents provisoires par des parties prenantes non gouvernementales, il est possible d'intégrer leurs idées dans le processus de restructuration.
Additional stakeholders Reviewing plans and draft documents by non-government stakeholders allows the integration of their ideas in the restructuring process.
Les autorités offrent à ces personnes des documents provisoires qui leur permettent de se déplacer librement dans le pays en attendant de recevoir une carte du HCR.
The authorities provided refugees with provisional papers enabling them to move freely within the country pending the issuance of a UNHCR card.
Il est en outre accordé des documents provisoires aux demandeurs d'asile ainsi que des documents définitifs à ceux qui obtiennent le statut de réfugié.
Likewise, it guarantees to provide temporary documents to asylum-seekers and permanent papers to recognised refugees.
cette clause n'apparaissait pas dans les documents provisoires envoyés aux investisseurs.
this language was not in draft documentation sent to investors.
durant les débats et avant la sélection, tous les documents provisoires ont été discutés
during the debate and before the selection, all draft documents had been discussed
à l'élaboration de méthodes et à l'examen de documents provisoires.
methodology development review of draft documents.
La Division de statistique a été invitée à mettre en service le forum électronique de discussion du site Web du Groupe d'experts afin de faciliter l'examen des documents provisoires.
The Statistics Division was requested to put into operation the electronic discussion forum set up on the Expert Group's website to facilitate discussion of interim documents.
Dans le cadre de cette activité, il conviendra de préparer deux documents provisoires(un plan de collecte des données
This activity will involve the creation of two interim documents(Data Collection Plan,
Par ailleurs, le Fonds affiche de plus en plus de documents provisoires sur d'importants enjeux stratégiques sur son site Web de manière
In addition, the Fund is increasingly posting draft papers on important policy issues on its Web site
a été fourni à la spécialiste en surveillance de l'équité et représentait les documents provisoires examinés et précisés pendant la période s'étalant de janvier 2013 à septembre 2013.
2013 was provided to the FM Specialist and represented the draft documents that had been reviewed and clarified during the period January 2013 to September 2013.
les parties intéressées peuvent maintenant fournir plus rapidement des commentaires sur l'orientation présentée dans les documents provisoires.
examples of acceptable methods, stakeholders can now provide more timely feedback on guidance in draft documents.
Results: 42, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English