DOIT TOMBER in English translation

must fall
doit tomber
doit se situer
doivent entrer
doivent s'inscrire
has to fall
doivent tomber
avez à tomber
il faut que je tombe
shall fall
tombera
doivent se situer
ne relève pas
should fall
devrait tomber
devrait baisser
devrait incomber
doivent entrer
devrait diminuer
devrait revenir
devrait chuter
devrait se situer
shall drop
doit tomber
dégouttera
is to fall
serait tomber
have to fall
doivent tomber
avez à tomber
il faut que je tombe
has to drop
devez laisser tomber
devez déposer
doivent larguer
devez supprimer
devoir lâcher
dois abandonner
dois passer
avoir à déposer
devoir baisser

Examples of using Doit tomber in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
le mur doit tomber.
the wall has to come down.
seulement un soldat doit tomber.
Only one soldier needs to fall.
La tige de la lame cassée doit tomber du collier.
The shank of the broken blade should drop out of the clamp.
La tête de Cavello doit tomber.
Cavello's head has gotta roll.
Spartacus doit tomber, Et j'emprunterai le chemin qu'il faut pour voir le jour se hâter.
Spartacus must fall, and I shall set upon what path I must to see day hastened.
Pour dormir, le taux de cortisol doit tomber à des niveaux bas
To sleep, cortisol must fall to low levels
Doit tomber amoureuse de ce genre de gars" merveilleux",
Has to fall in love with this sort of"wonderful" guys,
Cette date doit tomber dans la période de 12 mois précédant la date du dépôt international.
Note that that date must fall within the period of 12 months preceding the international filing date.
Un vampire est en amour avec une fille humaine et doit tomber en amour avant minuit.
A vampire is in love with a human girl and has to fall in love before midnight.
La masse doit consister en une plaque d'acier doux pleine de 1 m × 1 m et doit tomber à l'horizontale.
The mass shall consist of a solid mild steel plate 1 m× 1 m and shall fall in a horizontal attitude.
Cette mouche doit tomber dans l'eau quelques pieds au-dessus de l'emplacement du poisson.
This fly should fall into the water a few feet above the location of the fish.
Le repos hebdomadaire rémunéré doit tomber le dimanche au moins une fois toutes les quatre semaines.
Remunerated weekly rest periods must fall on a Sunday at least once every four weeks.
Il y a des moments en temps de guerre où quelqu'un doit tomber sur une grenade.
There are times in war when someone has to fall on a grenade.
La masse doit consister en une plaque d'acier doux pleine de 1 m x 1 m et doit tomber à l'horizontale.
The mass shall consist of a solid mild steel plate 1 m by 1 m and shall fall in a horizontal attitude.
Épreuve de résistance au choc: l'échantillon doit tomber sur une cible, d'une hauteur de 9 m.
Impact test: The specimen shall drop onto the target from a height of 9 m.
Le bon grain du Sacrement doit tomber dans la bonne terre des coeurs des nouveaux époux pour arriver à maturité.
The good grain of the Sacrament must fall on the good soil of the hearts of the new spouses to ever reach maturity.
Si la matière doit tomber vers l'intérieur, elle doit perdre non seulement de l'énergie gravitationnelle,
If matter is to fall inwards it must lose not only gravitational energy
Épreuve de chute libre: l'échantillon doit tomber sur la cible de manière à subir le dommage maximal au point de vue du confinement.
Free drop test: The specimen shall drop onto the target so as to suffer the maximum damage in respect of containment.
la nouvelle date de départ doit tomber avant le 20 septembre.
the new departure date must fall before September 20.
la recherche doit tomber: ceci est le plus grand problème à rencontrer, auquel on doit faire face.
the search has to drop: that is the greatest problem to be faced, encountered.
Results: 87, Time: 0.0676

Doit tomber in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English