DONC ON DEVRAIT in English translation

so we should
donc on devrait
alors on devrait
il faut donc
de sorte que nous devrions

Examples of using Donc on devrait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'aurai besoin de ton numéro, et je suppose que tu commences tôt, donc on devrait te mettre au lit avant 23 h.
I will be needing your number. And I-I assume you have an early start so we should have you in a bed by 11.
Okay, donc on devrait avoir un bébé le mettre dans une boite qui ferait office de berceau le nourrir de sardines
Okay, so we should have the baby and put it in your toolbox as a cradle and feed it sardines and tell it that
nous l'avons tous les deux, personne ne voudra de nous, donc on devrait se marrier.
no one else is going to want us, so we should just get married.
un astéroïde va nous anéantir, donc on devrait faire la fête
an asteroid's gonna wipe us out, so we should party hard
tu l'avais caché, donc on devrait probablement avancer.
it's that you buried it, so we should probably move forward.
Donc, on devrait courir aussi loin qu'on le pourra!
So we should run now as far away as we can!
Donc, on devrait le faire chez moi.
So we should just do it at my place.
Donc, on devrait être en mesure de savoir où elle a été prise.
So we should be able to find out where it was taken.
Donc on doit attendre qu'il tue quelqu'un pour en avoir la confirmation?
So we should wait until he kills someone for confirmation?
Donc on doit se détendre?
So we should be just chill?
Donc on doit partir dans environ une heure.
So we should leave in about an hour.
Il faut 14000 pour m'attacher, donc on doit parler d'environ 15000.
It would take 14 to nail me so we should be talking around 15.
Donc, on devrait le dire à Paul ensemble?
So, should we tell Paul together?
Donc, on devrait partager.
Therefore we should split it.
Donc, on devrait y aller?
So, should we approach her?
Donc, on devrait remettre notre relation au niveau précédent?
So, should we take our relationship to the previous level?
Donc, on devrait rompre?
Should we break up then?
Donc, on doit être malin.
So we have to be smart.
Donc on doit se réapprovisonner.
So we got to restock.
Les Terriens vont revenir, donc on doit partir, maintenant.
The Grounders will be back, so we need to go, now.
Results: 58, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English