DOUBLE RENCARD in English translation

double date
double rencard
double rendez-vous
double rencart
double rancard

Examples of using Double rencard in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
T'es prêt pour un double rencard génial avec Christine et mon nouveau copain, Justin?
Are you ready for our awesome double date with Christine and my new boyfriend, Justin?
il y a un truc appellé double rencard.
there's this thing called a double date.
Oui, Lace, c'est juste ce dont elle doit rêver un double rencard avec nous.
Yeah, Lace, just what she's dreaming of, a double date with us.
Dommage qu'elle n'ait pas de petite sœur, on aurait un double rencard.
Too bad she doesn't have a little sister so we could double date.
Attend je ne pense pas qu'on a un double rencard je pense qu'on a le meme rendez vous avec le meme gars.
Wait, I don't think we're on a double date. I think we're on the same date. With the same guy.
Toi et moi, on prend ce fric et on fait un double rencard avec Santana et Brittany au Styx.
You and I are gonna take this dough and go on a double date with Santana and Brittany to the Styx.
Pourquoi diable tu as accepté d'aller à un double rencard avec moi et Larry?
Why in the world would you agree to go on a double-date with me and Larry?
ça pourrait être… Ça pourrait être comme un double rencard.
it could be… it could be like a double date.
Amy a dit qu'il était trop tôt pour des doubles rencards.
Amy says it's too soon for double dates.
J'adore les doubles rencard.
Oh, I love double dating.
alors maintenant on fait des doubles rencards.
so now we're double dating.
je ne veux pas faire de doubles rencards avec Gretchen et Jeff Forthomme.
you a hundred times, I don't want to double-date with Gretchen and Jeff Strongman.
Double rencard avec eux.
Double date on them.
Comme un double rencard.
You know, double date.
Un double rencard avec Chester?
Is it a double date with Chester?
C'est un double rencard?
Wow, is this a, um, a double date?
Emmène là à un double rencard.
Take her on a double date.
En fait, c'est un double rencard.
Actually, it's a double date.
C'est un genre de double rencard?
Is this some kind of double date?
On peut peut-être faire un double rencard.
Yep. Maybe we could double date.
Results: 79, Time: 0.0457

Double rencard in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English