ENCODE in English translation

encodes
encoder
encodage
de coder
codants
du codage
encrypts
chiffrer
crypter
cryptez
encodez
cryptée
cryptent
cryptons
chiffrement
cryptage
encode
encoder
encodage
de coder
codants
du codage
encoded
encoder
encodage
de coder
codants
du codage

Examples of using Encode in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dans ce cas Speex détecte les périodes sans dialogue et les encode avec le strict minimum de bits pour reproduire le bruit de fond.
In this case, Speex detects non-speech periods and encodes them with just enough bits to reproduce the background noise.
quoted-printable- encode des données arbitraires dans un format qui satisfait les règles de 7bit.
quoted-printable- used to encode arbitrary octet sequences into a form that satisfies the rules of 7bit.
RT(Texte radio): Encode le texte diffusé par une station(s'il y en a)
RT(Radio Text): Decodes the text broadcast by a station(if any)
aucune idée sur la façon dont on les encode.
no idea how they're encrypted.
Cet algorithme est le calcul utilisé par Google pour décider de l'ordre de ses résultats lorsque quelqu'un encode une recherche.
This algorithm is how Google decides the order of his results when someone types a research.
Appeler git stash encode tous les changements apportés aux fichiers trackés sous forme de deux nouveaux commits dans votre graphe orienté acyclique(DAG): un pour les changements non stagés et un pour les changements stagés dans l'index.
Invoking git stash encodes any changes to tracked files as two new commits in your DAG: one for unstaged changes, and one for changes staged in the index.
En mathématiques, l'opérateur de transfert encode l'information d'une application itérée
In mathematics, the transfer operator encodes information about an iterated map
Les mutations identifiées ont un impact sur la fonction du gène SYNGAP1, qui encode une protéine impliquée dans le développement
The identified mutations affect the function of SYNGAP1, a gene that codes for a protein involved in the development
Pan Reset Error Pan Encode Error Tilt Reset Error Tilt Encode Error Shutter Reset Fail Dimmer Reset Fail Color Reset Fail Gobo Reset Fail Focus Reset Fail Ces messages apparaissent à la mise sous tension
Pan Reset Error Pan Encode Error Tilt Reset Error Tilt Encode Error Shutter Reset Fail Dimmer Reset Fail Color Reset Fail Gobo Reset Fail Focus Reset Fail These can appear when powering on
j'explore la façon dont le système visuel encode la couleur par les essais comportementaux de la vision humaine(psychophysique),
I explore how the visual system encodes colour by the behavioral testing of human vision(psychophysics),
que vous fournissez des renseignements personnels, tout passe par un serveur sécurisé qui chiffre(ou encode) tous les renseignements fournis avant de les envoyer au serveur d'OK Pneus.
it's done through a secure server, which encrypts(or codes) all information you provide before sending it to OK Tire's own server.
le premier passe encode la vidéo et analyse la vidéo pour avoir un aperçu total du fichier,
the first pass encodes the video but does not write the video to the disk,
CPU-C Error No Pan Sensor Error No Pan Encode Error No Tilt Sensor Error No Tilt Encode Error No Temp Sensor Error No*- La valeur d'adresse DMX la plus élevée pouvant être définie est déterminée par la personnalité DMX.
CPU-C Error No Pan Sensor Error No Pan Encode Error No Tilt Sensor Error No Tilt Encode Error No Temp Sensor Error No*- The highest value to which the DMX address can be set is determined by the DMX personality.
Le modèle de données encode les informations à propos des hébergeurs,
The data model encodes information about hosts,
Repet-Tips, Encode -Tips, entre autres.
Combitips plus, Repet-Tips, Encode-Tips, and others.
Accord avec l'ADN encode le corps de deux façons, en utilisant la substance ADN,
In accordance with that DNA encodes the body in two ways- by using the substance DNA,
un exemplaire de chaque seringue Encode: 0,5,
and one of each Encode syringe tip:
Donc, il y a ce gène qui encode une protéine qui a quelque chose à voir avec l'apprentissage
So there's this one gene that encodes for a protein that has something to do with learning
Il est donc nécessaire de pouvoir constituer une tête de réseaux IPTV qui agrège les flux audiovisuels, les encode aux bons formats
It is therefore necessary to be a head of IPTV networks which aggregates video streams, encode them in the right formats
on a établi l'implication dans son étiologie de mutations génétiques héréditaires, autosomiques et dominantes affectant le gène CYP19A1 qui encode l'aromatase.
autosomal dominant genetic mutations affecting CYP19A1, the gene which encodes aromatase, are involved in its etiology.
Results: 106, Time: 0.0725

Top dictionary queries

French - English