ENCORE DIFFICILE in English translation

still difficult
encore difficile
toujours difficile
reste difficile
still hard
encore difficile
toujours difficile
toujours dur
encore dur
remains difficult
restent difficiles
demeurent difficiles
still difficulties
still a challenge
toujours un défi
encore un défi
reste un défi
encore difficile
toujours un problème
demeurent un défi
toujours un enjeu
reste problématique
toujours problématique
encore une gageure
yet difficult
mais difficile
still tough
encore difficile
toujours difficile
toujours dur
dure quand même
encore rude
quand même difficile

Examples of using Encore difficile in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pour 2013, malgré la conjoncture encore difficile et incertaine, le FMI projette une croissance stable à 5,8% pour l'Afrique subsaharienne.
African outlook in the South of the Sahara For 2013, in spite of the still difficult and uncertain situation, the IMF projects stable growth at 5.8% for sub-Saharan Africa.
du nombre des affaires du Tribunal pour le Rwanda est encore difficile à saisir.
the number of cases at the Rwanda Tribunal is as yet difficult to grasp.
La forte croissance de l'activité opérationnelle en Amérique latine compense un environnement économique encore difficile en Europe.
A 4.2% like-for-like increase in operating revenue to €422 million, with strong growth in Latin America offsetting a still difficult economic environment in Europe.
Il est observé une contraction des prêts au secteur privé dans un environnement politique et économique encore difficile.
A contraction of loans to the private sector was noted in a political and economic environment that is still difficult.
la dimension continentale d'une épreuve était encore difficile à admettre et à tolérer,
the continental dimension of a test was still difficult to admit and tolerate,
Bien qu'il soit encore difficile de définir qui ils sont, l'amélioration des méthodes d'échantillonnage aléatoire à partir des dossiers provinciaux d'enregistrement des sociétés a permis de sélectionner des échantillons plus représentatifs nécessaires pour l'inférence statistique.
While their population is still hard to define, methodological advances such as random sampling from incorporation records have improved the representativeness necessary for most statistical inference.
Dans un marché encore difficile nous avons maintenu le taux de vacance moyen sur notre portefeuille de bureaux à 4,7%,
In a still difficult market, we maintained our average vacancy rate at 4.7% across our office portfolio,
C'est pourquoi il est encore difficile, en l'absence des données adéquates,
Consequently, it remains difficult, in the absence of adequate data, to assess whether
Cependant, il est encore difficile d'ignorer ses actions
However, it is still hard to ignore his actions
Cependant, il est encore difficile de conserver une vision claire du rôle futur des Nations Unies dans le nouvel ordre politique international qui émerge à la suite de la fin de la guerre froide.
It is still difficult, however, to have a clear vision of the future role of the United Nations in the new international political order that is emerging following the end of the cold war.
Recommande, au vu de la situation economique mondiale encore difficile, que I'OMT montre clairement la voie a suivre en fournissant des informations,
Advocates, in the light of the still difficult global economic situation, for clear leadership by UNWTO in providing information, analyses and policy direction for
Dans un environnement de marché encore difficile pour le transport de GNL,
Towards the end of the financial year, in a market environment that remains difficult for the transport of LNG,
il est encore difficile de tirer des conclusions claires sur le cannabis thérapeutique,
it is still hard to come to clear conclusions about medical marijuana
Le tableau général que l'on peut esquisser à partir des informations reçues par le Comité montre néanmoins qu'il est encore difficile d'obtenir un appui financier pour les projets de démonstration.
The overall picture emerging from the information provided to the Committee indicates, however, that there are still difficulties obtaining financial support for a number of demonstration projects.
il est encore difficile d'intégrer systématiquement les mesures de précaution qui s'imposent en matière des droits de l'homme dans les pratiques des entreprises.
it was still a challenge to mainstream human rights due diligence as an integral part of business practices.
Une spécificité des investissements dans le domaine de l'URE est qu'il est encore difficile de convaincre le marché bancaire classique de prendre en compte les bénéfices attendus sur les économies d'énergies à réaliser dans les plans de financement des projets.
A better risk-sharing A specificity of investments in the field of REU is that it is still difficult to persuade the classical banking sector to take into account, in the projects financing schemes, the benefits expected on the energy savings to be obtained.
À ce stade, il est encore difficile d'évaluer exactement le moment
At this stage, it remains difficult to assess just when
Il est encore difficile et coûteux de trouver du fromage tel que l'entendent les occidentaux et en particulier les français en Chine:
It is still hard and expensive to find unprocessed cheese in China- for example:
Même s'il est encore difficile de mesurer la réduction actuelle des financements par les donateurs, les responsables politiques devraient néanmoins envisager
Although the extent of the current decrease in donor funds is yet difficult to determine, policymakers should nonetheless consider employing countercyclical measures
Bien que les projets aient été lancés depuis peu et qu'il soit encore difficile d'évaluer leur impact,
Although the schemes have been launched relatively recently and it is still difficult to assess their impact,
Results: 174, Time: 0.0983

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English