EST COPAINS in English translation

Examples of using Est copains in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On est copains, non?
We're pals, ain't we?
On est copains depuis longtemps.
We have been friends too long.
Je dirai qu'on est copains d'enfance.
I tell them you're my friend from school.
Écoute, la discussion sur le toit l'autre soir ne veut pas dire qu'on est copains.
Look, the talk on the roof the other night doesn't mean we're friends.
je serais vexé, mais on est copains, et vous feriez pas ça.
but I know that we're buddies, and I know you wouldn't do that to me.
Ce qu'il y a entre nous est fort… parce qu'on est copains maintenant.
It's good what we got…'cause we're pals now.
Et… on est copains depuis si longtemps que je dois te dire quelque chose.
And we have been friends for such a long time that I feel like I need to tell you something.
Je sais qu'on ne sort pas ensemble depuis très longtemps… mais on est copains depuis un bon bout de temps.
I mean, I know we have only been dating for a little while. But we have been friends for a really long time.
Tu penses que je suis ici parce que je t'aime bien, parce qu'on est copains, parce que tu comptes pour moi.
You think I'm here because I like you, because we're mates, because you matter one bit to me.
Mais je n'ai pas à faire ça avec toi parce qu'on est copains, pas vrai?
But I don't have to do that with you, Kane, because we're pals, aren't we?
Emmanuel, on est copain, tu peux tout me dire.
Emmanuel, we're friends, you can tell me anything.
Nous sommes copains.
We're pals.
On est copain, hein?
We are friends, arent we?
Vous êtes copains?
You two are pals?
Ils sont copains, c'est tout.
They're friends, that's all.
Et il croit encore que vous êtes copains.
And he still thinks that you two are buddies.
Vous êtes copains à nouveau?
So you two are pals again?
Pourquoi? Trop de délégués sont copains avec le patronat.
Because there's too many guys in the union… that are friends with the management.
Nous sommes copains, pas vrai?
We're pals, right?
Pourquoi tu me parles comme si on était copains?
How come you're talking to me like we're friends?
Results: 40, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English