EST PAS in English translation

is NOT
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
doesn't
ne
non
don't
pas le cas
n'est-ce pas
ne le font pas
n'aime pas
n'ont pas
pas ça
ne veux pas
is not
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
isn't
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
ain't
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister

Examples of using Est pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si c'est pas lui, c'est toi, Chuck.
If he ain't, it's you, Chuck.
Non, c'est pas en train d'arriver!
No, it ain't happening! It didn't happen!
Nan, c'est pas du tout ma chanson.
No, this ain't, this ain't my song.
On est pas supposé avoir de petits problème, du tout.
We weren't supposed to have any little problems, no problems at all.
C'est pas… ce n'est pas Manhattan.
It ain't… isn't Manhattan.
C'est pas ce que tu crois.
This ain't… This is not what you think.
On est pas les seules avec cette idée.
I guess we weren't the only ones with this idea.
C'est pas ma faute, tout ça.
Matty, matty… Ain't none of this my fault.
C'est pas pour la lime, c'est pour la tourte.
And it weren't the file, it was the pie.
Allez, doc. C'est pas comme si je la gaspillais.
Come on, now, doc, it weren't like I was wasting it.
Mais s'il n'y est pas?
But if it ain't?
Oui, ça va, la bouffe est pas top… mais bon.
Yeah, it was all right. Food weren't all that.
Voici l'homme qui peut répondre à la moindre… C'est pas moi.
This is the man who can answer every single-- i am not.
Je te connais, c'est pas dans ton vocabulaire.
I know you."Fine" ain't in your vocabulary.
Au moins, si elle est pas.
Leastways, if she ain't.
Il n'est pas là, donc.
They're not here. They're not here, so.
C'est pas ce qui m'inquiète.
I wouldn't worry about that.
C'est pas le genre de psy qui peut m'aider.
Let's say she's not the kind of shrink that could help me.
Miss Juin est pas mal, mais pas au point d'aller en prison.
Miss June was fine, but she wasn't worth going to jail.
C'est pas ton genre, de renverser ton punch.
But you're not the"spilling the fruit punch" type.
Results: 55917, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English