EST SENSIBLE in English translation

is sensitive
être sensible
tenir compte
être attentifs
être délicates
être adaptés
soyez conscients
is susceptible
être sensible
être susceptibles
être sujettes
être vulnérables
être exposée
pouvoir être
être assujettie
is responsive
répondre
tenir compte
être réactif
être adapté
être sensibles
être réceptif
réagir
être attentifs
être responsive
is vulnerable
être vulnérable
être exposés
être sensible
is aware
être conscient
savoir
connaître
être au courant
avoir conscience
prendre conscience
avoir connaissance
prendre connaissance
être au fait
prendre en compte
was sympathetic
être sympathique
soyez compatissant
sympathie
soyez sensible
être favorables
is tender
être tendre
être sensible
être douloureuse
soyez doux
is significant
être significatif
être importantes
être considérables
être élevé
être appréciables
seraient négligeables
être graves
être substantiel
être lourdes
être conséquents
is sensible
être sensé
sois raisonnable
être judicieux
serait sage
you have sensitive

Examples of using Est sensible in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Son abdomen est sensible.
His abdomen is tender.
Le garçon est sensible.
The boy is sensible.
Elle est sensible et gentille avec sa sœur.
She is very kind and protective towards her sister.
Il est sensible, fantasque. Parfois il pleure.
He's emotional, temperamental, he even cries sometimes.
Si votre bouche est sensible et infectée, il est difficile de manger.
If your mouth is sore and infected, it is hard to eat.
II est sensible.
It's sensitive.
Mais ton visage est sensible, non?
But you do feel your face, right?
Il est sensible.
He's sensitive, he's creative.
Le Gouvernement des Philippines est sensible aux exigences de notre jeunesse.
The Philippine Government has been sensitive to the requirements of our youth.
Ce sujet est sensible aujourd'hui, mais demain?
This would be tricky at the moment, but in the future?
Entre le gosse et Lucy, il est sensible.
The kid, Lucy, he's emotional.
Et ton système immunitaire y est sensible.
And your immune system is responding.
Utiliser un agent injectable auquel la souche est sensible et envisager une administration prolongée 12 mois ou, éventuellement,
Use an injectable agent to which the strain is susceptible and consider an extended dura- tion of use 12 months
Votre porte arrière est sensible à toutes les conditions météorologiques,
Your backdoor is susceptible to all weather conditions
La saison de reproduction s'étale généralement d'août à janvier, mais est sensible aux populations de souris,
The breeding season is usually August to January, but is responsive to mice populations,
La précision de la vitesse est sensible au glissement du moteur,
The speed accuracy is affected by the slip of the motor,
EP2 est sensible à des températures de fermentation basses
EP2 is susceptible to cooler temperatures,
Alors que le programme Électricité durable MC est sensible à la diversité des entreprises d'électricité membres,
While the Sustainable Electricity Program is responsive to the diversity of its Utility Members,
Ainsi, l'analyse d'un processus électoral est sensible aux lacunes et aux partis pris politiques des personnes concernées.
Thus analysis of an election process is vulnerable to the shortcomings and political biases of the individuals involved.
Le cours principal du Guayas est sensible aux marées et possède un petit groupe d'îles;
The main course of the river is affected by tides, and forms a small group of islands;
Results: 692, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English