BE TRICKY in French translation

[biː 'triki]
[biː 'triki]
être difficile
be difficult
be hard
be tough
be tricky
be easy
be rough
be challenging
be difficulties
become difficult
be problematic
être délicat
be tricky
be awkward
be delicate
be difficult
get awkward
be gentle
s'avérer délicat
s'avérer compliqué
être complexe
be complex
be complicated
be challenging
be difficult
be tricky
s'avérer difficile
être difficiles
be difficult
be hard
be tough
be tricky
be easy
be rough
be challenging
be difficulties
become difficult
be problematic
être délicate
be tricky
be awkward
be delicate
be difficult
get awkward
be gentle
s'avérer délicate
est délicat
be tricky
be awkward
be delicate
be difficult
get awkward
be gentle
être délicates
be tricky
be awkward
be delicate
be difficult
get awkward
be gentle
serait difficile
be difficult
be hard
be tough
be tricky
be easy
be rough
be challenging
be difficulties
become difficult
be problematic

Examples of using Be tricky in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think that the words will be tricky at first.
Je pense que les paroles vont être délicates au début.
Relationships can be tricky.
Les relations peuvent être difficiles.
Who said the second novel would be tricky?
On m'a dit que le deuxième livre serait difficile.
AI and machine learning are fascinating but can be tricky at times.
L'IA et l'apprentissage automatique sont fascinants, mais peuvent parfois être complexes.
Another thing I learned about movies is special effects can be tricky.
J'ai appris que les effets spéciaux pouvaient être délicats.
Handling hydroelectric equipment can sometimes be tricky because of their large size.
La manutention de certains équipements hydroélectriques est complexe en raison des leurs dimensions imposantes.
That might be tricky, Dr. Holden.
Ce sera délicat, Dr. Holden.
Some muscle bleeds can be tricky to detect.
Certains saignements musculaires sont difficiles à déceler.
Getting out might be tricky.
La sortie sera délicate.
Trenching in soft soils can be tricky.
L'excavation de tranchées dans des sols meubles peut s'avérer compliquée.
These stakeouts can be tricky.
Ces missions sont délicates.
friends can be tricky, especially with Danny.
amis peut être un piège, surtout avec Danny.
That might be tricky.
Ça ne sera pas évident.
Stargazing can be tricky in Belgium.
Il est difficile d'observer les étoiles en Belgique.
That might be tricky, since I live here.
Ça va être difficile, vu que je vis ici.
That might be tricky.
Ca risque d'être compliqué.
This would be tricky at the moment, but in the future?
Ce sujet est sensible aujourd'hui, mais demain?
That's gonna be tricky to prove.
Ça va être dur à prouver.
No, I mean it must be tricky, that's all.
Non, je veux dire, ça doit pas être facile.
Family can be tricky.
La famille peut être être difficile.
Results: 202, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French