ET AFFECTANT in English translation

and affecting
et affecter
et touchent
et nuire
et influer
et influencer
et influent
et affect
et concernent
et altérer
et compromettre
and impacting
et l'impact
et l'incidence
et les effets
et les répercussions
et les conséquences
et aux chocs
et les retombées
et l'influence
and affects
et affecter
et touchent
et nuire
et influer
et influencer
et influent
et affect
et concernent
et altérer
et compromettre
and affect
et affecter
et touchent
et nuire
et influer
et influencer
et influent
et affect
et concernent
et altérer
et compromettre

Examples of using Et affectant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
D'autre part, les armes qui ont sur le milieu naturel des effets durant plus longtemps qu'une campagne agricole et affectant une superficie de plus de 100 km2 violent le principe de la protection de l'environnement.
Furthermore, weapons causing effects to the natural environment which may last longer than a harvest season and which affect an area of more than 100 square kilometres are violating the above mentioned principle.
en créant des réseaux d'innovation collaborative et en formant et affectant les étudiants des cycles supérieurs
building collaborative innovation networks, and training and deploying graduate students
résultant d'un cumul de précarités et affectant durablement plusieurs domaines de l'existence, compromettent les chances
resulting from a combination of factors of insecurity and affecting several aspects of people's lives in a lasting manner,
engendrant un grand nombre de difficultés économiques et sociales et affectant la vie de nombreux enfants.
giving rise to a number of economic and social difficulties and affecting the lives of many children.
entraînant force difficultés économiques et sociales et affectant la vie de nombreux enfants.
number of economic and social difficulties and affecting the lives of many children.
engendrant un grand nombre de difficultés économiques et sociales et affectant la vie de nombreux enfants.
giving rise to a number of economic and social difficulties and affecting the lives of many children.
de ces avancées technologiques et affectant l'effectivité du droit à la protection des renseignements personnels.
from these technological advances and impact the effectiveness of personal information protection legislation.
donc de résoudre les problèmes ayant plus d'impacts et affectant les groupes les plus vulnérables, en particulier les enfants.
act collectively and intensively on those issues that had the most impact and affected the most vulnerable groups, particularly children.
contient des dispositions obligeant les partis politiques à prendre des mesures pour garantir une représentation équilibrée des femmes et des hommes et affectant 30% des fonds publics destinés aux partis à la promotion de la représentation des femmes et des autres groupes d'intérêt.
currently in its third reading before Parliament, contained provisions obliging political parties to take measures to ensure gender balance, and allocating 30 per cent of State party funding to promoting the parliamentary representation of women and other special interest groups.
barrant les routes et affectant des dizaines de milliers de réfugiés, dont beaucoup vivent dans des abris improvisés dans plus de 850 campements informels établis dans des bâtiments abandonnés,
cutting off roads and affecting tens of thousands of refugees-many of whom live in makeshift shelters in more than 850 informal settlements set up in vacant lots,
des facteurs spéciaux et urgents touchant la population de certains territoires et affectant certains droits l'obligent,
urgent matters affecting persons in certain territories, and affecting certain rights,
Tout en étant consciente du fait que les pratiques traditionnelles à contre-courant du progrès et affectant les droits de l'homme doivent être éliminées, le Rapporteur spécial estime également
While the Special Rapporteur is aware of the fact that traditional practices which run counter to progress and affect human rights should be eradicated, she also considers
et de promesses de renforcer le dialogue entre les communautés ethniques, on encourage un extrémisme politique qui risque de conduire la Lettonie dans l'impasse des conflits interethniques et des tensions sociales,">entraînant des affrontements avec les Etats voisins et affectant la stabilité en Europe.
and of promises to foster a dialogue between the ethnic communities, encouragement is being given to a political extremism that is capable of leading Latvia into the blind alley of inter-ethnic conflict and social tension,">bringing about confrontation with neighbouring States and affecting stability in Europe.
répondant à une demande significative du marché et affectant de multiples secteurs p.ex.,
enjoying a significant market demand, and affecting multiple sectors e.g.,
Aussi, le tribunal statua que la NMT dans l'ALÉAC-RD était« violée par la conduite attribuée à l'État et affectant l'investisseur si cette conduite est arbitraire,
Mexico(II).4 Accordingly, the tribunal ruled that the MST in the CAFTA-DR is“infringed by conduct attributed to the State and harmful to the investor if the conduct is arbitrary,
Les fuites de carburant contaminent les frayères et affectent la chaîne alimentaire aquatique.
The leaking fuel contaminates fish breeding grounds and affects the aquatic food chain.
Aucun intermédiaire, pas de stockage réfrigéré et affecter la qualité des oranges de Valence.
No middleman, no refrigerated storage and affecting the quality of Valencia oranges.
Les populations utilisent- et affectent- cette biodiversité depuis des millénaires.
People have been using- and affecting- this biodiversity for millennia.
La tumeur fait pression sur votre cerveau et affecte votre vision.
The tumor is pressing on your brain and affecting your vision.
Cette effervescence reconfigure le visage du Sud-Ouest et affecte la vie des résidents.
This incredible activity is reshaping the face of the Sud-Ouest and affecting residents' lives.
Results: 54, Time: 0.0629

Et affectant in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English