PROBLÈMES AFFECTANT in English translation

Examples of using Problèmes affectant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Groupe de travail a conclu qu'il fallait absolument mettre au point des indicateurs du développement humain visant à refléter pleinement la situation socioéconomique des peuples autochtones, afin de donner à percevoir la véritable dimension de certains des problèmes affectant leur vie quotidienne.
The Working Group concluded that the establishment of human development indicators specifically intended to fully reflect the actual socio-economic situation of indigenous peoples was absolutely necessary to perceive the real dimension of some of the problems affecting the daily life of indigenous peoples.
tendances et approches nouvelles des problèmes affectant le développement social.
entitled"Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting social development.
Son rôle au sein du Gouvernement tchèque est de résoudre les problèmes affectant leur vie quotidienne
His role within the Czech Government is to address issues that affect their daily life
Les cycles hydrologiques des ressources en eau douce sont indissociablement liés aux systèmes marins et les problèmes affectant les bassins hydrologiques ont un grand impact sur l'environnement des zones côtières et des mers.
The freshwater hydrological cycles are inseparably linked with marine systems, and the problems besetting river basins have a profound impact on the coastal and marine environment.
approches nouvelles des problèmes affectant le développement social:
new approaches to issues affecting social development:
approches nouvelles des problèmes affectant le développement social:
new approaches to issues affecting social development:
Depuis 1986, les plus hauts responsables de ces pays qui sont répartis sur les cinq continents se réunissent régulièrement au sommet pour passer en revue les problèmes affectant l'espace francophone,
Since 1986, the highest officials of these countries, which are found on the five continents, have been regularly holding summit meetings to review those problems that affect the francophone world
de pouvoir régler les problèmes affectant les adolescents en particulier,
qualified staff in order to deal with problems affecting in particular adolescents,
Afin d'améliorer la capacité des institutions à répondre aux problèmes affectant les travailleurs migrants,
The Committee recommends that, in order to improve institutional capacity to respond to problems affecting migrant workers,
Le Gouvernement soudanais attache une grande importance à la solution des problèmes affectant les enfants et les mères,
His Government attached particular importance to issues affecting children and mothers, as demonstrated by
procède de la volonté du Gouvernement de résoudre les problèmes affectant ces minorités de manière cohérente et efficace.
is the result of the Government's desire to solve the problems affecting these minorities consistently and efficiently.
Les politiques consensuelles concernent un large éventail de sujets tels que les problèmes affectant l'interopérabilité du DNS,
Consensus policies may relate to a range of topics such as issues affecting interoperability of the DNS,
régionales, mais a parfois directement agi pour traiter un grand nombre de problèmes affectant le monde.
has sometimes also taken direct action to address the large number of problems affecting the world.
en recommandant aux sociétés privées d'examiner les problèmes affectant les femmes exerçant un emploi rémunéré,
advising private companies to address the issues affecting women in the paid labour force,
à la sécurité internationales et régionales, mais a également directement agi pour traiter un grand nombre de problèmes affectant le monde.
but also acted directly in addressing a large number of problems affecting the world.
permettent aux décideurs de bien saisir l'ensemble des problèmes affectant un secteur spécifique.
allow policymakers to focus on the full range of issues affecting a specific sector.
à la résolution des problèmes affectant les enfants roms
in the solution of problems affecting Roma children
s'appliquerait à tout un ensemble de problèmes affectant les aspects politiques,
covers a whole range of issues affecting political, economic,
d'adoption d'un grand nombre de lois visant à répondre à une série de problèmes affectant les femmes péruviennes
process of formulating and adopting a large number of laws to deal with a series of problems affecting Peruvian women
Programme d'action stratégique a été prise sur la base d'une analyse des coûts et des bénéfices des mesures visant à traiter les problèmes affectant les principaux écosystèmes dans la région.
the decision of the littoral countries on the formulation of the Strategic Action Programme was made based on a costbenefit analysis of actions to tackle issues affecting key ecosystems in the region.
Results: 104, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English