PROBLEMS IDENTIFIED in French translation

['prɒbləmz ai'dentifaid]

Examples of using Problems identified in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New, however, is a seemingly stronger resolve to tackle the problems identified in the Secretary-General's reform of 1997.
Ce qui est nouveau, c'est une volonté apparemment plus ferme de s'attaquer aux problèmes définis dans le programme de réformes lancé par le Secrétaire général en 1997.
The projects suggested at the end of the diagnosis provide targeted answers to the problems identified.
Les projets proposés à l'issue du diagnostic apportent des réponses ciblées sur les problèmes détectés.
Over the past three years, considerable progress has been made in addressing most of the problems identified in the in-depth evaluation.
Des progrès considérables ont été réalisés ces trois dernières années face à la plupart des problèmes évoqués dans l'évaluation approfondie.
By this, the Government demonstrated its firm commitments to overcoming the problems identified by CPT.
Le Gouvernement a ainsi affiché sa ferme volonté de résoudre les problèmes signalés par le CPT.
The“Recommendations and suggestions” section provides concrete proposals from the Committee on the problems identified in the rest of the comments.
La section relative aux«Recommandations et suggestions» contient des propositions concrètes du Comité sur les problèmes évoqués dans le reste des observations.
follow-up actions taken to address the problems identified.
des mesures de suivi adoptées pour remédier aux problèmes relevés.
Other problems identified included limited access to appropriate technologies for the development of integrated abatement strategies and policies.
D'autres obstacles ont été mentionnés, notamment la difficulté d'accès aux techniques appropriées pour l'élaboration de stratégies et de politiques intégrées de réduction des émissions.
CCMs and PRs are motivated to fix problems identified by the TRP or GAC
Les CCM et les RP sont motivés à résoudre les problèmes identifiés par le TRP ou le GAC;
Problems identified in the general ledger module during the testing of bank reconciliations(see paras. 27 and 28 above);
Des problèmes ont été relevés dans le module grand livre au cours des essais de rapprochement bancaire(voir ci-dessus par. 27 et 28);
In order to remedy the problems identified by the Commission, Orange presented the following commitments.
Pour remédier aux problèmes pointés par la Commission, Orange a présenté les engagements suivants.
The meetings are also used to discuss and resolve any problems identified by the SDU staff
Les réunions sont organisées également pour discuter et résoudre tous les problèmes identifiés par le personnel de SDU
Given the problems identified in this report, other solutions might also be added to this framework.
Compte tenu des problèmes observés dans le présent rapport, d'autres pistes de solution pourraient aussi compléter ce dispositif.
Problems identified at these screenings are treated free of charge if the child attends as a public patient at an out-patient hospital department.
Les problèmes identifiés par ces dépistages sont traités gratuitement si l'enfant est inscrit au régime public auprès des services de consultations externes d'un hôpital.
the key problems identified in the previous report remain valid.
les principaux problèmes énumérés dans le précédent rapport restent d'actualité.
Each review leads to a national programme of action for the state concerned to address problems identified.
Chaque évaluation aboutit à un programme national d'action pour l'État concerné en vue de traiter les problèmes identifiés.
accordingly, problems identified and solutions proposed can have a male bias.
par conséquent, les problèmes identifiés et les solutions proposées peuvent avoir un biais masculin.
Consultative mechanisms with the United Nations Development Programme have been established to find remedies for the problems identified and it is my hope that such consultations will be fruitful.
Des mécanismes consultatifs ont été créés avec le PNUD afin de trouver des solutions aux problèmes identifiés et j'espère que ces consultations seront fructueuses.
Follow-up reinforces the Office's expectations that organizations will take measures to remedy problems identified in complaint investigations.
Le Commissariat s'attend à ce que le suivi incite davantage les organisations à prendre les mesures nécessaires pour régler les problèmes identifiés dans le cadre d'enquêtes.
analytical issues and problems identified by the 16 reporting Parties.
les questions méthodologiques et analytiques ainsi que les problèmes identifiés par les 16 Parties notificatrices.
Priorities and specific proposals had then been selected with a view to resolving the problems identified.
Des mesures prioritaires et des propositions concrètes visant à résoudre les problèmes ont été retenues.
Results: 370, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French