PROBLEMS IDENTIFIED in Bulgarian translation

['prɒbləmz ai'dentifaid]
['prɒbləmz ai'dentifaid]
установените проблеми
problems identified
identified issues
problems noted
problems detected
проблемите идентифицирани
констатираните проблеми
the problems found
the problems identified
проблемите установени
проблеми установени
проблеми идентифицирани
установени проблеми
problems identified
идентифицираните проблеми
identified problems
identified concerns
идентифицирани проблеми
identified problems
issues were identified
набелязаните проблеми
the identified problems
посочените проблеми

Examples of using Problems identified in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Through it is expected to improve the quality of practical training of students as they overcome many of the problems identified in the existing teaching practices.
Чрез нея се очаква да се повиши качеството на практическа подготовка на студентите, като бъдат преодолени голяма част от идентифицираните проблеми на съществуващата педагогическа практика.
This is an experimental phase, where the aim is to identify the best possible solution for each of the problems identified in the first three phases.
Това е експериментална фаза и целта е да се определи най-доброто възможно решение за всеки от проблемите, идентифицирани по време на първите три етапа.
and that nearly all the problems identified then have only gotten worse.
далеч по-лоша, отколкото през 1992 г., и че почти всички идентифицирани проблеми след това просто се изострят.
The implementation of the project will eliminate the main shortcomings and problems identified in the water supply system in the territory served by the water supply and sewerage company.
С изпълнението на проекта ще се отстранят основните недостатъци и констатирани проблеми на водоснабдителната система в територията, обслужвана от ВиК дружеството.
Regrets that the Comoros has failed to take the corrective measures needed to resolve the problems identified and to combat IUU fishing, despite being warned by the EU;
Изразява съжаление, че Коморските острови не предприеха корективните мерки, необходими за решаване на установените проблеми и за борба с ННН риболов въпреки предупрежденията от страна на ЕС;
They could then make recommendations to their national coordinators on resolving the problems identified, where appropriate.
След това може да направят препоръки към националните си координатори относно разрешаването на установените проблеми, където е целесъобразно.
select appropriate instruments to address the problems identified.
да изберат подходящи инструменти за разрешаване на установените проблеми.
It has been believed by the EU's member states that the Cayman Islands has failed to introduce the necessary legislation to address problems identified by Brussels.
Страните членки считат, че Каймановите острови не са успели да въведат необходимото законодателство за справяне с проблемите, установени от Брюксел.
The Member State having jurisdiction shall regularly inform the requesting Member State of the steps taken to address the problems identified.
Държавата членка, която има юрисдикция, редовно информира държавата членка, подала искането, за мерките, предприети за преодоляване на установените проблеми.
The EU's member states now believe the Cayman Islands has failed to introduce the necessary legislation to address the problems identified by Brussels.
Страните членки считат, че Каймановите острови не са успели да въведат необходимото законодателство за справяне с проблемите, установени от Брюксел.
The problems identified have potentially significant macroeconomic spill-over effects,
Установените проблеми могат да оказват големи макроикономически ефекти,
The problems identified with the existence and reliability of data(see GPs No 5,
Установените проблеми с наличието и надеждността на данните(вж. РП No 5,
if we do not rectify the problems identified within the motion, we will, as a consequence, face higher food prices
се вдига фалшива тревога, но ако не решим проблемите, идентифицирани в предложението, впоследствие ще сме изправени пред по-високи цени на хранителните стоки
respond to the main causes of the problems identified, particularly with regard to economic policies, job insecurity,
не реагират на основните причини за установените проблеми, особено по отношение на икономическите политики,
Notes that the suspension of the Safe Harbour Decision has been presented by the Commission as an‘option' to be considered if there is no satisfactory solution to the problems identified;
Отбелязва, че спирането на действието на„сферата на неприкосновеност на личния живот“ е представено от Комисията като„опция“, която да се разгледа, ако не се намери задоволително решение на констатираните проблеми;
The problems identified are connected to the manipulation of the price,
Посочените проблеми са свързани с манипулирането на цената,
Some of the problems identified in the local media's activities and role could be addressed by introducing clear criteria
Част от установените проблеми в работата и ролята на медиите на местно ниво могат да бъдат адресирани чрез въвеждане на ясни критерии
invited the Polish government to resolve the problems identified as a matter of urgency within two months.
прикани полското правителство да реши приоритетно установените проблеми в срок от два месеца.
The problems identified and described by the Court in this report are partially due to the fact that the competition is not based on a level playing field(internalisation of external costs).
Проблемите, установени и описани от Сметната палата в този доклад, се дължат отчасти на факта, че конкуренцията не се основава на равни условия(интернационализация на външните разходи).
accreditation may be granted provisionally for a period to be determined taking into account the severity of the problems identified, which shall not exceed 12 months.
изпълнение на конкретните условия, акредитацията може да бъде разрешена временно за срок, чиято продължителност се определя в зависимост от сериозността на установените проблеми, но не по-дълъг от 12 месеца.
Results: 73, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian