ET DYNAMIQUE in English translation

and dynamic
et dynamique
et dynamic
et le dynamisme
and vibrant
et dynamique
et vibrante
et animée
et vivante
et éclatantes
et vive
et vivant
et pleine de vie
et le dynamisme
et énergique
and proactive
et proactive
et dynamique
et volontariste
et active
et pro-actif
et anticipatif
et proactivité
et réactif
et préventive
et volontaire
and dynamics
et la dynamique
et dynamics
et dynamisme
and active
et active
et activement
et dynamique
et agissante
et énergique
et en activité
and dynamically
et dynamiquement
et dynamique
et dynamisme
and energetic
et énergique
et énergétique
et dynamique
et plein d'énergie
et énergisant
et vigoureux
et actif
and lively
et animé
et vif
et vivante
et dynamique
et pleine de vie
et vivace
et enjouée
et énergique
et entraînante
et vivacité
and dynamism
et le dynamisme
et dynamique
and vigorous
et vigoureux
et énergique
et dynamique
et forte
et rigoureuse
et la vigueur
et intenses
et nerveuse
et corsé
et ferme
and robust

Examples of using Et dynamique in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zoom Média, une entreprise unique et dynamique.
Zoom Media, a unique, vibrant company.
Le changement est un élément omniprésent et dynamique de nos industries.
Change is an omnipresent, dynamic element in our industries.
la culture d'entreprise solide et dynamique.
the company's strong, dynamic culture.
Le Tog Chöd est une pratique puissante et dynamique.
Tog Chöd is a powerful, dynamic practice.
L'intégration de ces éléments est un processus continu et dynamique.
Integrating these elements is a continuous, dynamic process.
L'écoute est transparente et dynamique.
The listening experience is transparent and punchy.
Nous continuerons à œuvrer au renforcement d'un secteur intégré, actif et dynamique.
We will continue working to develop an integrated, vibrant and dynamic sector.
La restitution est très vivante et dynamique.
Reproduction is very vibrant and punchy.
Le commettant desirait creer un lieu jeune et dynamique.
The client wanted to create a youthful, dynamic place.
Donnez-leur un vice-président jeune et dynamique.
We can arm them with a young, vibrant vice president.
Service personnalisé, équipe jeune et dynamique.
Personalized service and a young, dynamic team.
Renforcez notre équipe jeune et dynamique.
Strengthen our young, dynamic team.
Vanessa a toujours été une jeune fille attentionnée et dynamique.
Vanessa has always been a very thoughtful and driven young woman.
Aujourd'hui, les visiteurs trouveront ici une ville moderne et dynamique agrémentée d'une touche méditerranéenne.
Today visitors find a modern, dynamic town with mediterranian flair.
Elle se trouve dans Lincoln Park, quartier résidentiel et dynamique du centre de la ville.
EFAC is located in the dynamic and family-oriented Lincoln Park neighborhood.
société et dynamique des systèmes socio-écologiques de l'arc jurassien.
society and dynamics of the socio-ecological systems of the Jura arc.
Le réseau est un groupe autonome et dynamique de fonctionnaires, d'entrepreneurs,
The network is a self-sustaining and active coalition of public officials,
Ce cadre de travail collectif, concret et dynamique simule des contextes de travail où la gestion du stress
This collective work environment concretely and dynamically simulates reality where stress management
Depuis 2001, la Turquie est engagée dans un processus global et dynamique de réforme des droits de l'homme destiné à améliorer la protection
Since 2001, Turkey had been pursuing a comprehensive and active human rights reform process aimed at improving the protection
Les tâches d'expédition depuis le magasin doivent être organisées de façon logique et dynamique en fonction de l'agencement du magasin et de l'emplacement des stocks.
Ship-from-store tasks should be logically and dynamically sequenced based on store layout and inventory locations.
Results: 2684, Time: 0.1136

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English