déraisonnablementexcessivementdéraisonnableindûmentsans motif raisonnablesans motif valablesans raison valableabusivementtropexcessive
Examples of using
Excessive
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Proximité excessive d'obstacles lors du démarrage du robot(moins de m de distance)
The start of the robot occurred with obstacles being too close(less than m away)
de blessure occasionnée par une utilisation excessive, incorrecte ou irréfléchie de l'appareil.
injury caused by unreasonable, incorrect or rash use of the appliance.
Comme d'autres syndromes associant la croissance excessive, il existe également un risque accru de tumeurs infantiles dans le syndrome de MCM comme la tumeur de Wilms.
Like other syndromes associated with disproportionate growth, there appears to be a slightly increased risk of certain types of childhood malignancies in M-CM such as Wilms' tumor.
Les clients considèrent excessive l'inflexibilité dont fait montre l'IMF A ce sujet,
Clients report that MFIs are overly inflexible about repayment deadlines,
Eu égard au grief tiré de la durée excessive de la procédure, l'État partie soutient
In respect of the allegation of unduly lengthy proceedings, the State party maintains that the author
Assurez-vous que:- Le porte-filtre n'a pas débordé en raison de la présence d'une quantité excessive de café moulu dans le filtre.
Make sure that:- the filter holder has not overflowed because there is too much ground coffee in the filter.
Concernant la plainte relative à la durée excessive de la procédure l'État partie estime
As to the complaint of unreasonably lengthy proceedings, the State party considers that the authors
Vu la complexité excessive de l'actuel système d'indemnité de poste, il convient
In view of the overly complex nature of the current post adjustment system,
la peine ne peut pas être considérée comme excessive.
author are irrelevant and the sentence cannot be considered disproportionate.
par l'utilisation d'une quantité excessive de détergent ou par un prélavage.
that is too hot, from using too much detergent or by prewashing.
Les exceptions visant à éviter une limitation excessive de la liberté individuelle comprennent des cas où des organisations volontaires à but non lucratif restreignent leurs adhérents à des personnes du même sexe.
Exceptions to avoid unreasonably restricting individual freedom include cases where non-profit-making voluntary organizations are allowed to restrict membership to persons of one sex.
Ils ont affirmé qu'une dépendance excessive du PNUD à l'égard des autres ressources pourrait compromettre son.
A UNDP overly dependent on non-core resources, they asserted, could jeopardize its.
agents encagoulés agissant sans mandat et faisant usage d'une force excessive.
some of these arrests were carried out by hooded agents acting without warrants and using disproportionate force.
L'État partie fait remarquer que l'auteur n'a pas allégué que ce recours était d'une durée excessive.
The State party notes that the author did not allege that this remedy was unreasonably prolonged.
il déplore la durée excessive des détentions avant jugement.
he deplores the overly long periods of pretrial detention.
Dans ces cas, il faut tenir compte de la mesure dans laquelle cette partie subit une perte excessive si l'inexécution est considérée essentielle.
In these cases regard is to be had to the extent to which that party suffers disproportionate loss if the non-performance is treated as fundamental.
les enquêtes préliminaires ont eu une durée excessive.
deficiencies of the preliminary investigations, those investigations were unreasonably prolonged.
Comment faire pour garder cette« bonne distance» avec les personnages, ni dans l'empathie excessive, ni dans la distanciation?
How were you able to keep the“right distance” from the characters, neither overly empathetic, nor distancing yourself too much?
les recours avaient une durée excessive.
because the remedies were unreasonably prolonged.
Ménagent-ils les intérêts des entreprises et ceux des travailleurs en offrant une protection efficace qui ne représente pas une charge excessive?
Balance interests of business and labour by providing protection that is both effective and not overly burdensome?
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文