FAIRE MAL in English translation

hurt
blesser
faire mal
mal
nuire
souffrir
douloureux
des blessés
a fait
harming
préjudice
mal
nuire
tort
danger
blesser
dommages
risques
méfaits
atteintes
sting
piquer
piqûre
dard
aiguillon
piqure
faire mal
pastenagues
picoter
be painful
être douloureux
être pénible
faire mal
être difficile
être dur
do some damage
faire des dégâts
faire mal
infliger des dégâts
faire des dommages
faire des ravages
aching
douleur
mal
souffre
hurting
blesser
faire mal
mal
nuire
souffrir
douloureux
des blessés
a fait
harm
préjudice
mal
nuire
tort
danger
blesser
dommages
risques
méfaits
atteintes
do it wrong
faites mal
get ugly
devenir moche
être moche
devenaient laides
être affreux
devenir vilain
faire mal

Examples of using Faire mal in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seigneur, ça doit faire mal.
Lord, I bet that hurts.
Comme ça a dû faire mal à Bobby Harmon quand tu l'as tué.
Just like it must have stung… Bobby Harmon… when you killed him.
Voilà qui a dû faire mal à Chandler.
Ooh, that probably stung Chandler pretty good.
Ça doit faire mal?
Does that hurt?
Ca doit faire mal, hein, mon pote?
Uh, it must have hurt, huh, buddy?
Je sais que ça va faire mal et je suis prêt à souffrir.
I know it will be painful, and I am ready to suffer.
Et ça pourrait faire mal… spécialement pour quelqu'un de 98 livres tout mouillé.
And that's got to hurt… especially for somebody 98 pounds soaking wet.
Elle doit faire mal, cette cicatrice!
That scar must have hurt!
Vous pas faire mal à la ruche de Miek!
You should not be hurting Miek's hive!
Pourquoi faire mal?
Why hurt me?
Sans faire mal.
Without hurting me.
Je vais te faire mal", il a dit!
Did you hear that, gonna hurt you he said!
Tu peux te faire mal si tu te plantes.
You get hurt if you don't know what you're doing.
Ça va faire mal?
Is it gonna hurt bad?
Quelqu'un pourrait te faire mal pour un truc du genre.
You know, somebody might hurt you for doing something like that.
Faire mal à maman.
Trying to hurt Mom.
Faire mal à papa.
Trying to hurt Daddy.
Ce soir, ca va faire mal!
Ooh, I am going to hurt you tonight!
Ça ne va pas lui faire mal?
Won't it hurt him?
Ça va faire mal.
It will hit hard.
Results: 890, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English