Les locaux gardaient secrète la plupart des choses qu'ils connaissaient sur les go- rilles
Locals also kept much of their knowledge about gorillas and their relationship with the apes secret,
le premier consacré à la défense, qui gardaient le pont-levis sur la gauche.
the first devoted to defense, guarding the drawbridge on the left.
les druides gardaient souvent pour eux leurs savoirs et ne montreraient pas leurs rites aux étrangers sans mille précaution.
the druids often kept to themselves and would not show their ways to outsiders without heavy consideration.
Avant avril 2002, les MR qui obtenaient un RV gardaient leur échelon de rémunération,
Prior to April 2002, NCMs maintained their incentive levels on VOTs,
Si tous deux gardaient leur allure ils entreraient en collision dans 9 secondes
If both held their courses then they would collide in 9 seconds
Le même jour, cinq hommes armés ont ouvert le feu sur les membres du personnel de l'Union africaine qui gardaient le poste de police civile du camp de déplacés de Kassab.
On the same day, five armed men opened fire on AU personnel guarding the AU civilian police station in the Kassab IDP Camp.
A souligné que les pays gardaient le droit de propriété sur les données qu'ils soumettaient et le contrôle sur l'accès à ces données;
Emphasized that countries retained ownership of their submitted data and control over its access;
Des victimes ont raconté que les bandits, qui les gardaient parfois pendant plusieurs heures,
Victims said the bandits, who at times kept them for hours at a time,
toutes les Unités survivantes qui le gardaient seront renvoyées vers leurs Bases respectives.
all survived Units guarding it will be returned to their respective Bases.
Comme d'habitude ils gardaient tous leurs privilèges, notamment celui d'imposer les populations, et surtout tous leurs biens c'est-à-dire aussi les esclaves!
As usual, they kept all their privileges, especially that of levying taxes as well as all their property, including their slaves!
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文