GROUPEMENTS in English translation

groups
groupe
collectif
clusters
groupe
grappe
module
pôle
combiné
amas
à fragmentation
groupement
modulaire
thématique
associations
syndicale
statuts
consortia
groupement
groupe
groupements
clustering
groupe
grappe
module
pôle
combiné
amas
à fragmentation
groupement
modulaire
thématique
group
groupe
collectif
cluster
groupe
grappe
module
pôle
combiné
amas
à fragmentation
groupement
modulaire
thématique
association
syndicale
statuts
grouping
groupe
collectif
consortiums
groupement
groupe

Examples of using Groupements in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A noter que ces projets sont pilotés par des groupements d'investisseurs publics et privés nationaux et internationaux.
It should be noted that these projects are conducted by national and international consortiums of public and private investors.
Dans le cadre de sa recherche orientée vers l'action, l'ONUDI considérera la contribution des groupements et de la collaboration en réseau à la lutte contre la pauvreté.
Action-oriented research of UNIDO will concentrate on the contribution of cluster and networking approaches to the goal of poverty reduction.
Une base de données contenant les principaux renseignements agricoles sur tous les producteurs des groupements a été créée.
A database including basic farming information on all cluster farmers was prepared.
puis distribués à chaque membre des groupements, et sont désormais utilisés.
distributed to individual cluster members, and are now in operation.
Les groupements organisent en outre des formations pratiques
The consortium also arranges practical training
Les groupements intercommunaux sont majoritairement basés sur un projet de développement plus solidaire
Inter-communal grouping is generally based on a project for development that is more humanitarian
Les efforts nécessaires seront faits pour améliorer et rationaliser les groupements et la présentation des futures propositions budgétaires pour les missions politiques spéciales.
Further efforts will be made as necessary to improve and rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions.
Outre l'assistance fournie à des groupements régionaux de pays en développement
In addition to assistance to regional groupings of developing countries
La Banque est membre actif d'un certain nombre de groupements régionaux et de mécanismes de coordination des donateurs,
The Bank is an active member of a number of regional grouping and donor coordination mechanisms,
Pour les groupements, nous élaborons des stratégies
For organisations, we have developed strategies
les fusions et les groupements d'entreprises se sont développés dans une certaine mesure.
take advantage of economies of scale, horizontal integration, merger and enterprise grouping have grown to some extent.
Dans certains des groupements, il avait été prévu que des APE complets seraient conclus
In some of the groupings, it had been anticipated that comprehensive EPAs would be concluded
L'organisation des groupements constitue un préalable incontournable,
The setting up of groups is a prerequisite,
Par ailleurs, certains groupements de sécurité publique aux États-Unis utilisent les bandes VHF et UHF.
Additionally, the United States has some public safety pools in the VHF and UHF bands which, in Canada, are not limited to public safety use.
Les groupements d'ONG féminines ayant des intérêts communs deviennent une pratique courante
Coalitions among women NGOs on issues of common interest are becoming common practice
Nous traitons de matières fondamentales, de groupements fondés sur des attitudes majeures
We are dealing with basic matters, with the groupings which are founded on major attitudes,
III. L'intérêt des groupements et réseaux pour le développement des PME
III. The relevance of clusters and networks for SME development
Le dispositif logistique des groupements est-il« up to date» ou toujours en retard?
Is the logistic package of the grouping, up to date or still late?
Au point de vue dynamique ou syngénétique, les groupements reconnus représentent les différents stades des séries progressives et régressives.
From the dynamic viewpoint, the communities recognized in this work represented various stages in progressive or regressive series.
Récemment, le programme portugais FINICIA avait pour objet de constituer des groupements régionaux comprenant des universités,
Recently the Portuguese FINICIA Programme targeted the creation of regional platforms with universities, incubators,
Results: 3949, Time: 0.0923

Top dictionary queries

French - English