IL EST CAPABLE in English translation

he is able
-t-il être capable de
pourra-t-il
-il être en mesure
est-ce qu' il serait capable
il est apte
possible qu'elle soit
it can
possible
il peut
il permet
he will do
il fera
il est prêt à faire
il est capable
il s' sortira
il trame
il le
he was able
-t-il être capable de
pourra-t-il
-il être en mesure
est-ce qu' il serait capable
il est apte
possible qu'elle soit
he's able
-t-il être capable de
pourra-t-il
-il être en mesure
est-ce qu' il serait capable
il est apte
possible qu'elle soit
is he capable
it could
possible
il peut
il permet

Examples of using Il est capable in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il est capable d'être opérationnel à des températures ambiantes de -40 C à +71 C.
ONYX is capable of operating between -40 C to +71 C.
II est si fort qu'il est capable de démolir une maison.
He is so strong he can pull a house down.
Il est capable de tout.
He could really make trouble.
Il est capable de dormir en plein vol.
They are able to sleep whilst in full flight.
Son comportement suggère qu'il est capable d'agir seul.
His behavior suggests that he is incapable of working alone.
De quoi il est capable.
What he is capable of.
Il est capable de tuer un autre flic?
He capable of killing another cop?
Il est capable d'une fantastique puissance d'énergie.
It's capable of fantastic bursts of power.
Il est capable d'enfoncer la porte si on n'le fais pas entrer.
He could smash the door if we don't let him in.
Il est capable de montrer la religion authentique dans une juste perspective.
He can put this true religion in a proper perspective.
Il est capable de gérer mon attaque comme un pro.
He can run my offense like a pro.
Bill pense qu'il est capable de tout faire lui-même.
Bill thinks that he can do everything by himself.
Tu sais qu'il est capable de nager, hein?
You know he can swim, right?
Ce dont il est capable!
You do not know what he is capable of!
Il est capable de tirer cent mille balles par minute.
It's capable of firing a hundred thousand rounds per minute.
Il est capable de courir 1 km depuis la voiture.
Remember he can run up to a kilometre from the getaway car.
Et tu ne sais pas de quoi il est capable, Emily.
And you don't know what he's capable of, Ems.
Dieu sait de quoi il est capable.
God knows what he can do.
Vous ne savez pas du tout de quoi il est capable, croyez-moi.
You have, believe me, no idea what this man is capable of.
Tu sais de quoi il est capable.
You know what he is capable of.
Results: 615, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English