IL RENDE in English translation

make
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
to render
pour rendre
pour restituer
pour fournir
to report
à signaler
de rendre compte
des rapports
à déclarer
faire rapport
présenter
informer
à rapporter
indiquer
de signalement

Examples of using Il rende in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
exige du roi de Sicile Frédéric-Roger qu'il rende l'hommage vassalique au nouvel empereur Othon IV pour le duché d'Apulie
demanded King Frederick Roger of Sicily to render the newly crowned Otto IV homage as vassal for the Duchy of Apulia
aux exploitants qui commettent des infractions flagrantes aux principes fondamentaux de la sécurité dans l'exploitation des hydravions, et qu'il rende publiques ses constatations dans un délai d'un an suivant la réception des présentes recommandations.
for imposing strong sanctions on owners and operators who flagrantly disregard the basic tenets of safety in seaplane operations, and make public its findings within one year of the receipt of these recommendations.
les terres agricoles et qu'il rende public l'utilisation faite de ces terres.
agricultural land and that they make public the use of that land.
Toutefois, lorsqu'un point ayant rapport avec la protection et la promotion des droits de l'homme est en cause, nous ne pouvons avoir à aucun moment la prétention de juger qu'un degré de perfection tel qu'il rende inutile tout effort supplémentaire dans le sens d'une plus grande garantie de l'effectivité de ces droits est atteint.
However, where the protection and promotion of human rights are concerned, we cannot for a moment claim that we have attained such a degree of perfection as to make any further efforts to provide a greater guarantee of the effectiveness of those rights unnecessary.
déterminantes ayant été commises dans le rapport de décision, et qu'il rende la conclusion que l'intimé aurait dû rendre..
due to material and determinative omissions from the Record of Decision and make the finding that the Respondent should have made..
approuve la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il rende compte tous les deux ans à l'Assemblée générale de l'état d'avancement de l'action engagée pour assurer aux handicapés la pleine reconnaissance et l'exercice sans réserve de leurs droits fondamentaux.
of 19 April 1996, approves the Commission's request to the Secretary-General to report biennially to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities.
a approuvé la demande approuvée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il rende compte tous les deux ans à l'Assemblée générale de l'état d'avancement de l'action engagée pour assurer aux handicapés la pleine reconnaissance et l'exercice sans réserve de leurs droits fondamentaux.
Human Rights resolution 1996/27, approved the Commission's request to the Secretary-General to report biennially to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities.
Enfin, l'auteur affirme que le juge a indûment fait pression sur le jury pour qu'il rende rapidement son verdict:
Finally, it is claimed that the judge unfairly pressured the jury to return an early verdict:
aux forces éprises de paix de se mobiliser pour exiger d'Israël qu'il mette fin immédiatement à de tels actes de barbarie, qu'il rende au Liban les territoires qu'il occupe
calls upon the international community and all peace-loving forces to mobilize in demanding that Israel put an immediate end to these barbarous acts, to return the occupied territories to Lebanon,
sur la base de cet article, qu'il rende de telles procédures disponibles même pour des griefs qui ne sont guère fondés.
on the basis of that article, to make such procedures available no matter how unmeritorious the claims may be.
exigeant du propriétaire ou de l'occupant qu'il rende le bien-fonds conforme aux exigences du présent règlement
requiring the owner or occupant to make the lands conform to the requirements of this by-law,
prévoyant notamment des délais précis pour l'élimination des renseignements interceptés, et qu'il rende ces politiques publiques 3.
containing specific timeframes for the disposal of intercepted information, and that it make these policies publicly available.
exige du distributeur qu'il rende les logiciels disponibles au format code source.
requires that the distributor make the software available in source code format.
a approuvé la demande adressée par la Commission au Secrétaire général pour qu'il rende compte tous les deux ans à l'Assemblée générale de l'état d'avancement de l'action engagée pour assurer aux handicapés la pleine reconnaissance et l'exercice sans réserve de leurs droits fondamentaux.
of 19 April 1996, 15/ approved the Commission's request to the Secretary-General to report biennially to the General Assembly on the progress of efforts to ensure the full recognition and enjoyment of the human rights of persons with disabilities.
Il rend environ 60 jugements chaque année.
It renders approximately 60 judgements per year.
Il rend compte de la situation sur le terrain au 12 décembre 2005.
The report reflects the situation on the ground as at 12 December 2005.
Il rend tous les bombardiers de l'époque obsolètes.
It made all existing bombers completely obsolete.
Ces tentatives échouèrent et il rendit le commandement de l'armée à Hamilcar.
His attempt failed and he gave control of the army back to Hamilcar.
Il rend illégal le fait d'avoir en sa possession ou de trafiquer des renseignements.
Makes it an offence to possess or traffic in identity information when this.
Il se rend ridicule, c'est cela?
Making a fool of himself, eh?
Results: 44, Time: 0.0874

Il rende in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English