INDISSOCIABLES in English translation

indivisible
indissociable
impartageables
inséparables
de l'indivisibilité
indissociablement
inseparable
indissociable
inséparable
intégrante
indivisibles
indissoluble
indissociablement
consubstantielle
interrelated
interrelation
sont liées
sont reliés entre eux
interreliées
interlinked
relier
lien
intertwined
s'entremêlent
s'entrelacent
se mêlent
s'entrecroisent
s'interpénètrent
s'imbriquent
s'enchevêtrent
integral
intégral
essentiel
indissociable
intègre
intégrée
intégrante
faisant partie intégrante
fait
separated
distinct
séparément
indépendant
séparation
différent
séparés
indissolubly linked
non-separable

Examples of using Indissociables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la prospérité sont désormais indissociables de la qualité de vie offerte par une collectivité.
prosperity is now inextricably linked to the quality of life offered by a community.
L'écologie et l'évolution des interactions hôtes-parasites sont indissociables et nous les étudions en adoptant à la fois une démarche théorique
The ecology and evolution of host-parasite interaction are indissociable and we study them by adopting both a theoretical approach
toutes ces escadrilles devenues indissociables qui forment un joyeux puzzle dont les morceaux sont des bouts de l'Europe d'aujourd'hui.
all these squadrons become indissociable that form a merry puzzle whose pieces are parts of Europe today.
le développement sont indissociables et se renforcent mutuellement
development are interrelated and mutually reinforcing,
Les quatre fonctions indissociables que la Conférence des Parties a confiées au Mécanisme mondial(décision 24/COP.1) sont les suivantes.
The four interrelated functions of the GM, as mandated by the COP(decision 24/COP.1) are as follows.
L'orateur demande alors ce que les Nations Unies peuvent faire de plus pour protéger ces droits indissociables.
He asked what more the United Nations could do to protect those interlinked rights.
La recherche et l'enseignement sont souvent considérés comme indissociables, mais pour plusieurs raisons, ce lien est particulièrement étroit en ce qui concerne le JPSM.
Research and teaching are often seen as intertwined, but for several reasons this relationship is especially close for JPSM.
du droit à l'alimentation, et des autres droits humains indissociables et mutuellement dépendants.
the right to food, and other interrelated and mutually dependent human rights.
Internet sont devenus des éléments indissociables de nos vies, les litiges impliquant des technologies de l'information sont en croissance constante.
the Internet have become integral parts of our lives, legal disputes and litigations involving information technology systems are becoming more and more common.
immatériel sont indissociables; les impacts de la perte de valeurs matérielles affectent également les valeurs immatérielles.
tangible heritages are intertwined; impacts from the loss of tangible values affects intangible values.
environnementale- qui sont indissociables, d'importance égale
environmental which are interrelated, of equal importance
La politique et le travail technique sont indissociables et nul n'ignore qu'Israël continue de commettre des crimes.
Politics and technical issues were intertwined, and it was common knowledge that Israel continued to commit crimes.
ces deux facteurs sont indissociables de l'abattage des animaux.
as these two factors cannot be separated from the killing of animals.
Présentation globale L'identité visuelle de Kativik Ilisarniliriniq est le résultat de cinq éléments distincts et indissociables.
The visual identity of Kativik Ilisarniliriniq is composed of five distinct and integral elements.
qui sont indissociables du mandat de l'Organisation des Nations Unies pour la décolonisation de Gibraltar.
those claims were inseparably linked to the United Nations mandate for the decolonization of Gibraltar.
sont indissociables.
are intertwined.
politiques de la lutte contre la dégradation de l'environnement sont indissociables.
political issues cannot be separated.
Sécurité permet d'avoir une compréhension globale de ces trois sujets indissociables, et d'être ainsi plus efficace.
the Group is able to get a comprehensive view of these interrelated issues and act more effectively.
La Conférence générale a souligné en particulier le rôle des médias libres en tant qu'éléments indissociables de la liberté d'expression, fondement de toute démocratie.
The General Conference had underlined the role of free media as an integral part of freedom of expression, which was the cornerstone of any democracy.
Les deux objectifs sont poursuivis simultanément et sont indissociables, sans que l'un ne l'emporte sur l'autre.
Both objectives are being pursued simultaneously and are inseparably linked whilst one not being secondary to the other.
Results: 916, Time: 0.112

Top dictionary queries

French - English