SEPARATED in French translation

['sepəreitid]
['sepəreitid]
séparés
separate
apart
separation
split
divide
segregate
part
segregation
to break up
distincts
separate
different
discrete
stand-alone
segregated
séparation
separation
segregation
split
separate
division
breakup
break-up
parting
partition
isolés
isolate
insulate
isolation
separate
segregate
insulation
dissociées
dissociate
separate
disassociate
to delink
decoupling
to de-link
unlink
de-linking
unpair
delinking
séparément
separately
individually
independently
seperately
divisé
divide
split
separate
break
démobilisés
demobilize
demobilization
demobilise
discharge
separated
séparées
separate
apart
separation
split
divide
segregate
part
segregation
to break up
séparé
separate
apart
separation
split
divide
segregate
part
segregation
to break up
séparée
separate
apart
separation
split
divide
segregate
part
segregation
to break up
distinctes
separate
different
discrete
stand-alone
segregated
distincte
separate
different
discrete
stand-alone
segregated
distinct
separate
different
discrete
stand-alone
segregated
isolé
isolate
insulate
isolation
separate
segregate
insulation
dissociés
dissociate
separate
disassociate
to delink
decoupling
to de-link
unlink
de-linking
unpair
delinking
isolées
isolate
insulate
isolation
separate
segregate
insulation
divisés
divide
split
separate
break

Examples of using Separated in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jacob and the Taverner girl must have separated somehow before this even happened.
Jacob et la fille ont dû se séparer avant ce qui est arrivé.
Two wing nuts glued together couldn't be separated- the ears twisted.
Il n'était pas possible à séparer deux écrous à mollette collés ensemble.
We have separated, but it's temporary.
On s'est séparés. Mais c'est provisoire.
She separated… and sent us to boarding school.
Elle c'est séparée… et nous a envoyés dans un pensionnat.
Giovanna separated us in life and in death.
Giovanna nous a séparés même après sa mort.
Mr Hugh Hope Loudon having separated from his wife.
Mr Hugh-Hope Loudon s'étant séparé de sa femme.
So he separated them?
Il les a donc séparés.
We were separated.
On s'est séparés.
He certainly separated us from terra.
Il nous a séparés de la terre.
We got separated.
On s'est séparés.
They were separated.
Ils s'étaient séparés.
Garbage will be separated in order to wisely recycle resources.
Les déchets seront triés afin de recycler adéquatement les ressources.
Barry's also separated. Clive's a widower.
Barry est séparé, Clive est veuf.
Even better, that they separated a distance of 90 centimeters.
Encore mieux, qu'ils se séparèrent une distance de 90 centimètres.
Spacious pitches of 100m² separated by hedges on level ground.
Les emplacements spacieux de 100m², délimités par des haies, sont disposés sur un terrain plat.
Then she separated the four of you so the prophecy would never be fulfilled.
Puis elle vous a séparés pour que la prophétie ne se réalise pas.
None of the manway covers had separated as a result of impact.
Aucun couvercle de trou d'homme ne s'était séparé en raison d'un impact.
Use the slots in the cover to keep the silverware separated for optimum wash.
Utiliser les encoches du couvercle pour séparer les couverts et obtenir un lavage optimal.
That's why we're separated.
Voilà pourquoi on s'est séparés!
So we had separated because Shizuo growing because.
Alors qu'on s'était séparés parce que Shizuo grandissait.
Results: 10668, Time: 0.1255

Top dictionary queries

English - French