SEPARATED IN SPANISH TRANSLATION

['sepəreitid]
['sepəreitid]
separados
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break
independiente
independent
separate
self-catering
freelance
standalone
stand-alone
freestanding
self-contained
detached
separación
separation
segregation
disengagement
split
gap
clearance
breakup
spacing
detachment
separateness
apartado
take
remove
set aside
keep
separate
divert
apart
move
aside
deviate
separadas
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break
separado
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break
separada
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break
independientes
independent
separate
self-catering
freelance
standalone
stand-alone
freestanding
self-contained
detached
apartados
take
remove
set aside
keep
separate
divert
apart
move
aside
deviate

Examples of using Separated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, I just took the garbage and separated it into two bags.
Bueno, acabo de tomar la basura y la separé en dos bolsas.
Get lost, cupcake, unless you want your neck separated from your face.
Piérdete, marica, a no ser que quieras que te separe la cara del cuello.
After he helped you find Coover, I separated myself from him.
Luego de ayudarte a encontrar a Coover, me separé de él.
I would just separated from my boyfriend.
Justo me había separado de mi novio.
I have separated them all.
Me has separado de todos ellos.
Each pair will be separated in latitude by approximately 100 km.
Entre cada par de estaciones habrá una separación en latitud de 100 km, aproximadamente.
Mention separated deserves the investment in strategic and space capacities.
Mencion aparte merece la inversión en capacidades estratégicas y espaciales.
Separated and father to three children.
Está separado y es padre de tres hijos.
Mixed Did you feel separated from your body?
¿Experimentó una separación entre su consciencia y su cuerpo?
Separated into 4 parts
Separated en 4 porciones
Did you feel separated from your body?
¿Experimentó una separación entre su consciencia y su cuerpo?
Do not live separated from grace.
No viváis alejados de la gracia.
Disturbing Did you feel separated from your body?
¿Experimentaste una separación de tu consciencia de tu cuerpo?
They will be left alone or separated from the family.
Se quedarán solos o se separen de la familia.
Separated storage pockets for cards and cash.
Separated bolsillos de almacenamiento para tarjetas y dinero en efectivo.
Do not live separated from my Jesus.
No viváis alejados de Mi Jesús.
Do not live separated from the grace of the Lord.
No viváis alejados de la gracia del Señor.
Separated printing, bill or poster? Four-colour printing/ Offset.
¿Tirada aparte, cartel o póster?- Cuatricromía/ Offset.
When you are separated, you become a target for the devil.
Cuando estáis alejados, os convertís en el objetivo del demonio.
Did you feel separated from your body?
¿Experimentó usted una separación entre su consciencia y su cuerpo?
Results: 20124, Time: 0.0896

Top dictionary queries

English - Spanish