INTERVENANTS DEVRAIENT in English translation

stakeholders should
intervenants devrait
partie prenante doit
actors should
acteur doit
comédien devrait
acteur mérite
responders should
panellists should
players should
joueur doit
lecteur doit
player devrait
acteur doit
athlète devrait

Examples of using Intervenants devraient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les premiers intervenants devraient être formés sur le SCI aux niveaux appropriés à leur rôle sur les lieux d'un incident
First responders should be trained in ICS to levels appropriate to their role at an incident and use of the
l'ICANN et les intervenants devraient faire très attention en adoptant un point de vue étroit relativement aux fonctions de politique de l'organisme pour veiller à ce que les questions de politique examinées relèvent directement de ses fonctions techniques fondamentales
ICANN and its stakeholders should be scrupulous in taking a very narrow view of ICANN's policy functions, ensuring that any policy issues considered arise directly from and/or are inextricably linked to
Les gouvernements et autres intervenants devraient s'employer activement et ostensiblement à intégrer la problématique hommes-femmes dans l'ensemble de leurs politiques et programmes de manière à effectuer,
Governments and other actors should promote an active and visible policy of mainstreaming a gender perspective in all policies and programmes so that, before decisions are taken, an analysis is made of the effects on women and men, respectively."
le Rapporteur spécial est d'avis que tous les intervenants devraient continuer à collaborer sur des questions apolitiques ou sociales, telles que celles couvertes par les programmes d'assistance financés par le Fonds mondial, par exemple la prévention du VIH/sida.
the Special Rapporteur is of the view that all players should also continue to work together on such nonpolitical and/or social issues as are covered by assistance programmes with funding from the Global Fund, including HIV/AIDS prevention.
les hôpitaux et les autres intervenants devraient travailler ensemble pour adopter un plan pour une transition harmonieuse,
and other stakeholders should work together to plan for a smooth transition,
Les gouvernements, les organismes des Nations Unies et autres intervenants devraient promouvoir des lois,
Governments, United Nations entities and all other relevant stakeholders should support legislation,
Et le thème et les intervenants devraient être sélectionnés par le Président, en consultation avec le nouveau bureau de la Commission
Both the theme and the panellists should be chosen by the Chairperson in discussions with the Commission's new Bureau
Tous les intervenants doivent participer au processus de planification.
All stakeholders should be included in the planning process.
Seulement formé et autorisé les intervenants doivent aider les animaux marins en détresse.
Only trained and authorized responders should assist marine animals in distress.
La coordination avec les intervenants doit commencer par l'élaboration de mandats rationnels.
Coordination with stakeholders should commence with the development of sound terms of reference.
Les intervenants doivent faciliter l'accès des enfants aux instances appropriées.
Interveners must facilitate children's access to appropriate jurisdictions.
Tous les intervenants doivent faire partie de la conversation et de la solution.
All stakeholders must be part of the conversation and solution.
Tous les intervenants doivent respecter les normes relatives aux droits de l'homme sans exception.
All actors must abide by human rights standards, without exception.
Les intervenants doivent adhérer aux 5 Principes du développement sain de l'enfant lors de.
Practitioners must adhere to the 5 Principles of healthy child development in.
Maintenant, les intervenants doivent entrer cette information eux-mêmes directement dans le système.
Now workers need to input that information directly into the system themselves.
Les premiers intervenants doivent faire preuve d'empathie
First responders need empathy, patience
Il est toutefois évident que les intervenants doivent agir.
However, at this point it is obvious government and industry stakeholders need to act.
Les renseignements sur les produits fournis aux intervenants doivent être exacts et équilibrés.
All product information provided to Stakeholders must be accurate and fair balanced.
Par ailleurs, la confidentialité des échanges pour tous les intervenants doit être assurée.
In addition, data confidentiality for all parties must be guaranteed.
Les intervenants doivent étudier la façon dont un modèle coopératif pourrait être mis en place en vue de faire avancer les choses.
Stakeholders should investigate how a cooperative model might be implemented in order to move the agenda forward;
Results: 47, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English