Examples of using
L'ambition
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le but est ici d'accroître l'ambition de ceux d'entre eux qui réussissent
The aim is to raise the aspirations of successful students
L'ambition du Pacte étant de devenir la plus vaste initiative multipartite au niveau mondial,
With the ambition of becoming the largest world multi-stakeholder initiative, the entry process has
Ayant toujours nourri l'ambition de construire sa propre voiture de route, Bruce McLaren voulait transformer le projet en voiture de route.
Having always harbored an ambition to build his own road car, Bruce McLaren wanted to turn the project into the ultimate road car.
Le couple princier décide de se marier à Turin, avec l'ambition de transformer la ville en« un brillant centre d'attraction pour l'Italie».
The couple planned to marry in Turin with the hopes of turning the city into a"brilliant centre of attraction in Italy.
Cependant l'ambition du jeune duc le pousse à réclamer des domaines supplémentaires à son oncle.
However, the ambitions of the young Duke erupted then and claimed more lands from his uncle.
Chen Sheng dit alors:« Comment un moineau peut-il comprendre l'ambition d'un cygne?» 燕雀 安 知 鸿鹄之志 哉?
Chen Sheng appears to be the person who coined the Chinese proverb,"How can a little songbird understand the ambitions of a grand swan!
L'entreprise est fondée en 1942 avec l'ambition de se positionner comme une alternative aux firmes allemandes BMW, Zündapp ou DKW pour fournir les organismes officiels.
The company was born with the intention to position itself as an alternative to brands as BMW, Zündapp or DKW to provide motor vehicles to official agencies.
Plusieurs de ses amis avaient grandi avec l'ambition de devenir athlètes,
Many of his friends he grew up with had aspirations of becoming sports players,
a toujours eu l'ambition de faire découvrir la saveur unique de son smoked meat à tous les Canadiens.
Moe Lester dreamed of giving all Canadians the opportunity to discover the family's unique and delicious smoked meat.
Loin de nous imaginer leader du marché, nous avons toujours eu l'ambition de réussir à aider nos clients dans leurs opérations de pesage de charges.
We never thought to become the market leader instead we always dreamed to succeed in helping our customers to weigh their load out operations.
Relever ces défis est non seulement l'ambition des universités, mais c'est également au centre de la vision
Responding to these challenges is not only an ambition of universities, but it is central to the vision
Elle a été lancée en 1961 avec l'ambition de devenir la marque préférée en matière de tissus de store parmi les professionnels du métier.
It was launched in 1961 with a vision of becoming the preferred standard for awning fabrics among trade professionals.
L'ambition d'adopter une telle approche pour l'ensemble des détenus couverts par la Convention nécessiterait des oyens considérables
The aspiration of adopting such an approach for all prisoners covered by the Convention would require considerable resources
Qu'est devenue l'ambition des pays du Golfe arabo-persique de devenir les leaders de la cause du climat?
Speaking of pledges: whatever happened to the ambition of the Gulf countries to become climate leaders?
L'ambition d'Orange est d'atteindre 12 millions de foyers raccordables en 2018
Orange's objective is to reach 12 million connectable households by 2018
Le Conseil réaffirme son profond attachement à l'ambition de deux États démocratiques,
The Security Council reaffirms its profound attachment to the vision of two democratic states,
Il fonde Looptworks en 2009 avec l'ambition de transformer cet excédent en produits fabuleux.
Hamlin founded Looptworks in 2009 with a mission to upcycle the excess into amazing products.
L'ambition est de réaliser 3 milliards d'euros d'économies brutes d'ici fin 2018, contribuant ainsi à maîtriser la progression attendue des charges opérationnelles.
The objective is to reach 3 billion euros of gross savings by the end of 2018, thereby contributing to controlling the projected increase in operational expenses.
L'ambition de Kinepolis en tant qu'employeur consiste à obtenir le meilleur de chacun selon la devise« Plus est en nous».
As an employer, Kinepolis aspires to get the best out of its employees, our motto is‘Plus est en nous.
L'ambition du Centre est d'être pour ses Etats membres,
The objective of the Center is to be for its Member States,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文